Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2. Анастасия Ямшанова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2 - Анастасия Ямшанова страница 15
Едва поджав губы, я сделала шаг вперёд, глядя в глаза Ходжеса, видя в них лишь сплошное недоумение.
– Я никогда не была хорошей, – немного подумав, произнесла вслух, посмотрев на офицеров. – И, если мы заговорили о чудовищах, – я взглянула на Реджинальда, поймав его взгляд, полный спокойствия, и затем посмотрела на Ходжеса. – Когда вокруг одни чудовища, стоит задуматься, кто же тогда ты.
Уинфред несогласно выдохнул сквозь зубы, отрицательно покачав головой.
– Я знаю тебя, ты можешь быть лучше. Ты непохожа на них, – протянул он, пытаясь настоять на своём. Я внимательно посмотрела на мужчину и слабо улыбнулась. В голову пришла интересная мысль, на которую меня неосознанно навёл Уинфред, и от которой тут же отвлёк Реджинальд, кинув на меня короткий взгляд. Шевельнувшись, он обратил на себя внимание уже немного подуставших офицеров, подавшись в мою сторону, словно пытаясь закрыть от Уинфреда.
– Мистер Ходжес, перестаньте нервировать мою спутницу. Мне бы не хотелось убивать вас, я надеюсь на наше благотворное сотрудничество, – снисходительно произнёс Бруно.
Уинфред нахмурился, посмотрев на Реджинальда.
– Ты безумнее своего братца.
– Не сравнивайте меня с этим дефективным психопатом, – мгновенно среагировал Бруно. – Он хотел только уничтожать, а я – творец, – его голос переменился и стал вдохновенным. – Я создам нам новый Блэкхоулл по своему образу и подобию, но художнику нужен чистый лист, так что… – он выждал многозначительную паузу, обведя всех взглядом, слегка дёрнув уголками губ в лёгкой улыбке. – Всё это нужно будет снести, – уверенно, с ноткой цинизма в голосе произнёс Реджинальд. Я услышала, как одновременно вдохнули полицейские, стоявшие близко, а Уинфред удивлённо возмущённо раскрыл рот. Бруно повернул голову в сторону городских часов. – Я детонирую бомбы через шесть часов и хочу, чтобы город был пуст.
– Эвакуировать весь город за шесть часов? – мгновенно всполошился Ходжес, опуская пистолет. – Это же нереально! – он выкрикнул это с такой досадой, что я расплылась в улыбке, когда поняла, что Реджинальд овладел ситуацией настолько, что Уинфред был готов последовать его указаниям. С неприкрытым восторгом я посмотрела на Бруно и задумалась.
– Тогда все, кто умрут в агонии, и чьи близкие сгорят заживо, будут обязаны вам лично, мистер Ходжес, – мягко обратился Реджинальд, едва кивнув. – Поймите, смертей можно избежать, – он, не отрывая взгляда, смотрел на Уинфреда. – Кроме этих товарищей… – Реджинальд медленно поднял детонатор, повернув голову в сторону часов. – Люди верят своим глазам, а я хочу, чтобы вы верили мне, так что… – он недоговорил и нажал на кнопку.
Здание