Рукопись, найденная в Сарагосе. Ян Потоцкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рукопись, найденная в Сарагосе - Ян Потоцкий страница 46

Рукопись, найденная в Сарагосе - Ян Потоцкий Зарубежная классика (АСТ)

Скачать книгу

миром. При этих словах он встал, нашел на полке Филострата, изданного в 1608 году Морелем, и, глядя в греческий текст, без малейшей запинки прочел на чистом испанском языке следующее.

История Мениппа-ликийца

      Жил однажды в Коринфе двадцатипятилетний ликиец, остроумный и красивый, по имени Менипп. В городе шел слух, что в него влюбилась одна богатая и прекрасная чужеземка, с которой он случайно познакомился. Они повстречались на дороге в Кенхрею. Незнакомка, нежно улыбаясь, подошла к нему и сказала:

      – О Менипп, я давно люблю тебя; я – финикиянка и живу в конце ближайшего предместья Коринфа. Если ты придешь ко мне, то услышишь мое пение и будешь пить вино, какого никогда еще не пробовал. И не думай ни о каких соперниках: я буду всегда тебе верна, ожидая и от тебя такой же верности.

      Юноша, хотя от природы и скромный, не устоял против этих сладких слов, произнесенных коралловыми устами, и всей душой привязался к новой любовнице.

      В первый раз увидев Мениппа, Аполлоний поглядел на него глазами ваятеля, как бы желающего высечь его бюст, а потом сказал:

      – Прекрасный юноша, ты нежишься в коварных кольцах змеи.

      Эта в высшей степени странная речь удивила Мениппа. Аполлоний же, помолчав, продолжал:

      – Тебя любит женщина, которая не может стать твоей женой. Ты думаешь, она и в самом деле тебя любит?

      – Без всякого сомнения, – ответил юноша. – Уверен, что любит.

      – И ты женишься на ней? – спросил Аполлоний.

      – Почему же мне не жениться на женщине, которую я так безумно люблю.

      – Когда будет свадьба?

      – Может быть, завтра, – ответил юноша.

      Аполлоний запомнил время пира, и когда гости собрались, вошел в комнату со словами:

      – Где прекрасная хозяйка этого пиршества?

      – Она здесь, рядом, – ответил Менипп и встал, слегка покраснев.

      Аполлоний продолжал так:

      – Кому принадлежит золото, серебро и убранство этой комнаты? Тебе или этой женщине?

      – Женщине, – сказал Менипп. – У меня, кроме нищенского плаща философа, ничего нет.

      Тогда Аполлоний обратился к гостям:

      – Видели вы когда-нибудь сады Тантала, которые и существуют, и не существуют?

      – Мы видели их у Гомера, – ответили присутствующие, – потому что сами в преисподнюю не спускались.

      Тогда Аполлоний сказал:

      – Все, что вы видите, подобно этим садам. Все это – только призрак, а не действительность. И чтоб убедить вас в правде моих слов, скажу вам, что эта женщина – одна из эмпуз, в просторечье называемых ларвами или ламиями. Эти ведьмы жаждут не столько любовных утех, сколько человеческого мяса и соблазняют наслаждениями тех, кого хотят пожрать.

      – Ты мог бы сказать нам что-нибудь поумней, – прервала мнимая финикиянка и, пылая гневом, начала поносить

Скачать книгу