Побег. Анабелль Штель
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Побег - Анабелль Штель страница 10
– Ему надо ехать, куда-то отвезти свои барабаны.
– Он мог хотя бы заскочить поздороваться, – сказала Фуонг. – Он заходил всего один раз с тех пор, как ты уехал.
– Думаю, у него просто много дел.
Через большие окна кафе я увидела, что красная машина уезжает.
Фуонг остановилась рядом с темноволосым посетителем и сунула ему в руку стаканчик.
– Бесплатно. Добро пожаловать домой.
– Спасибо. – Он сделал движение стаканчиком, словно хотел чокнуться со мной. – Пожалуй, я выпью его здесь. Мне нужно как-то оправдаться за случившееся. – Его глаза заблестели, когда он улыбнулся мне. Я не могла выдавить из себя ни слова, поэтому молча чокнулась в ответ.
Фуонг удивленно посмотрела на меня.
– Что ж, пожалуйста. Не забудь рассказать историю о том, как ты выпил весь бейлис, предназначенный для нашего латте макиато, перед вечеринкой у Даниеля. – Она посмотрела на меня. – Угадай с трех раз, кому пришлось объясняться за пустые бутылки и наводить порядок в перевернутом вверх дном кафе.
Он с улыбкой покачал головой.
– Не старайся так, Фуонг. Кроме того, это была не моя идея, а моего брата.
Улыбка внезапно исчезла с его лица, а Фуонг прикусила губу.
– Как дела у Элиаса?
– Хорошо, – коротко ответил он и нахмурился еще больше.
– Кира рассказала, что случилось, – еле слышно сказала Фуонг. – Я знаю, как это важно для тебя. Если ты…
– Я не хочу об этом говорить. Мне еще предстоит обсудить все это с родителями. – Он вздохнул и повертел кофейный стаканчик в руках.
Фуонг коротко кивнула, помолчала и внезапно с крайней заинтересованностью стала изучать свои темные ногти.
Я ни слова не поняла из их разговора. Но надо быть совсем глупой, чтобы не заметить, что у них что-то произошло. Я постаралась унять свое любопытство. Тягостная тишина была неприятной даже мне, совершенно постороннему человеку. Чтобы как-то разрядить обстановку, я слегка откашлялась и предложила новую тему для разговора.
– Что ж… Я знаю, что у тебя есть друг, который странно водит машину, и что ты любишь бейлис. А как тебя все-таки зовут?
– О, черт. Мы встретились с тобой в очень плохой для меня день. Обычно я не такой невоспитанный. – Он поставил стаканчик на стол и протянул мне руку. – Ной.
– Приятно познакомиться. – Я пожала его руку, которая была теплее и жестче, чем я думала. – Я – Лия.
Он слегка сжал мою ладонь и посмотрел мне в глаза.
– Это какое-то сокращение? – спросил Ной.
– Да, от Эмилии. Но ты можешь называть меня Лией, этого будет достаточно.
– Окей. И что привело тебя в Берлин, Лия?
Мне было непривычно слышать то, как он произносит мое имя. Кроме того, кажется, ему действительно было интересно. Его карие глаза внимательно изучали меня.