Апрельская мечта. Диана Виноградова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Апрельская мечта - Диана Виноградова страница 13
– Вы слишком рисковали, миледи, – тихо сказал офицер, когда конструктор отвлекся на беседу с доктором. – Мистер Эндрюс очень испугался за вас…
Айлин виновато опустила глаза и подавила тоскливый вздох, который выразил бы ее чувства, но вслух сказала:
– Искренне надеюсь, мисс Белл, что пожар останется тайной. Как бы мне лично не был неприятен мистер Исмей и вся «Уайт Стар», любые плохие сенсации с «Титаника» бросят камень в огород «Харланд энд Вольф».
Алекс пугающе молчала. Она перевела многозначительный взгляд на Джона и глубоко вздохнула:
– Происходит слишком много неприятных совпадений… Но я понимаю вас и ваше беспокойство.
Белл не дала прямого обещания, но ее глаза и так говорили весьма красноречиво. Алекс еще раз посмотрела в сторону мистера Эндрюса и поднялась, медленным шагом возвращаясь к кровати, на которой лежал Джон.
– Мне очень жаль, мисс, – тихо сказала Айлин. – Я только искренне надеюсь, что на этом несчастья закончатся…
Услышав эти слова, конструктор обернулся и выразительно посмотрел на леди Ливингстон. Девушка почему-то не смогла выдержать его взгляд и опустилась на подушки.
– Мистер Эндрюс, я должна остаться, – тихо сказала мисс Белл. – Пока Джон не будет в порядке…
– Да, конечно, – поспешно кивнул мужчина, подойдя ближе и осторожно коснувшись лица Лоуренса. – Я глубоко сожалею. Если мы можем что-то сделать…
– Я надеюсь, все будет в порядке, – Алекс медленно потерла виски, начиная ощущать неприятную головную боль, но пересеклась с обеспокоенным взглядом мистера Эндрюса и задала волнующий ее вопрос: – Но пожар вы потушили? Никто больше не пострадал?
– Нет, мисс, – за инженера ответил мистер Лоу, который и сам склонился над юношей. Опытный взгляд моряка оценил положение: мисс Белл зря так переживает, эти ожоги заживут. Но свои мысли молодой человек решил все-таки оставить при себе – в конце концов, здесь есть врач, которому и наблюдать за ним.
Доктор еще раз осмотрел Лоуренса и сказал:
– К сожалению, его нельзя никуда перевозить. Я должен остаться на корабле, чтобы какое-то время понаблюдать за ним, но будем надеяться на лучшее, что в скором времени он все же очнется.
Айлин взглянула на Эндрюса, а тот молча смотрел на Джона, словно решая какое-то уравнение.
– Что ж, – наконец тихо сказал он, – нам всем придется остаться. И я прошу вас, – обратился он к врачу, – не оставлять без присмотра мисс Ливингстон.
Гарольд Лоу незаметно поднял бровь. Похоже, леди и вправду удалось рассердить всегда выдержанного ирландца. Молодой человек испытывал смешанные чувства. С одной стороны,