Апрельская мечта. Диана Виноградова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Апрельская мечта - Диана Виноградова страница 38
– Благодарю вас за приятную компанию, мистер Лоу, и прошу не воспринимать слишком серьезно мои слова.
– Даже и не думал, – ответил молодой офицер, постаравшись скрыть свои настоящие чувства.
Александра бодро шагала в сторону прогулочной палубы, но очень скоро уверенный шаг замедлился по понятным причинам. Поднявшийся ветер неприятно удивлял, и мисс Белл с досадой про себя отметила, что стоило захватить более теплую верхнюю одежду. От царившего вокруг тумана освещение казалось еще более тусклым, а пустынная палуба выглядела почти зловеще. Однако девушка гордо тряхнула головой – в конце концов, ей доводилось бывать и в худших условиях, а тут всего лишь ветер и начинающийся дождь… Что ж, зато понятно – они совсем близко от Саутгемптона.
Мисс Белл была уверена, что ее спутник немедленно направится в сторону мостика, но тот стоял рядом, подойдя ближе к правому борту и зорким взглядом всматриваясь в горизонт, на котором уже виднелся призрак берега. Только что это за места, Алекс понятия не имела.
Девушка наблюдала за молодым человеком и терялась в догадках: почему он ведет себя так непредсказуемо? То, подобно капитану, являет образец светской галантности, то переходит всяческие границы, дозволенные в общении между… друзьями.
Мистер Лоу стоял так неподвижно, что его легко могли спутать с тем же Мердоком. Незаметно для него Александра подошла и облокотилась о перила, чувствуя холодное дерево. Она немного поежилась от ветра, но в то же время выпрямилась.
– Я бы советовал вам не стоять на этом ветру, мисс, – с поразительным равнодушием заметил пятый помощник, не отрывая взгляда от темноты. – Вам еще предстоит не самая лучшая дорога в Лондон, а простуда в путешествии – очень неприятная вещь.
Александра изогнула бровь в немом изумлении. Теперь молодой человек был не только галантен, но еще и холоден, как айсберг в Антарктике. Видимо, какие-то странные, необъяснимые вещи происходят с людьми на парадной лестнице…
«Господи…» – пронеслось в голове, и неудобная улыбка, которую никто не просил появляться, вновь украсила лицо Белл. К счастью, ее молчаливый собеседник этого не увидел.
– Вы о своем здоровье не заботитесь, почему я не могу последовать вашему примеру?
Гарри, наконец, перевел взгляд на собеседницу и усмехнулся: да, ирония у девушки присутствует в достаточном количестве. В этот момент он даже не знал, на кого злится больше: на нее или на себя.
– Думаю, потому, что вы более благоразумны, – улыбнулся мистер Лоу, и Александра тихо рассмеялась. Она