Европейское турне. Василий Панфилов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Европейское турне - Василий Панфилов страница 5
Подчиняясь окрику фехтмейстера[16], мужчины снова натянули маски и вышли на дорожку.
К Майлзу попаданец ходит трижды в неделю – по одному дню на трость, длинноклинковое оружие и штыковой бой. Время от времени всплывает мысль заняться фехтованием всерьёз, но Алекс отодвигает её привычным вопросом самому себе:
– А зачем?
Воевать желания нет, да даже если и придётся… в чине полковника в штыковые не ходят. Если вдруг всё же придётся, так сейчас его навыки не уступают навыкам среднего прусского офицера из кадровых, что очень неплохо.
Для поддержания неплохой физической формы и отпора грабителям хватит за глаза. Плюс бокс, пусть ныне исключительно в качестве утренней разминки. Хватит…
Двухчасовая тренировка закончилась обтиранием влажными полотенцами, смоченных одеколоном. Примеру Алекса, помывшегося в тазике с помощью служителя, последовали немногие.
– Странная привычка – мыться слишком часто, – покачал головой уже одевшийся Анджело, набивающийся в приятели, – славянская какая-то.
– Всё лучше, чем пахнуть, как лошадь после пробежки.
– Одеколон есть, а слишком часто мыться – вредно для кожи, любой доктор подтвердит.
Возражать попаданец не стал, привык уже. Фреда с трудом приучил мыться личными примером и лекциями о гигиене и ЗОЖ[17]. А ведь тот считает Алекса старшим братом и примером для подражания.
Спорить с местными по поводу гигиены нет никакого желания. С низшими кругами как-то не пересекается, а прочие хоть пару раз в месяц, но моются – пусть даже в тазике. Забавно, натёльное бельё могут менять ежедневно, а мыться раз в неделю или реже.
Благо, не слишком-то и воняют. Когда тело упаковано в несколько слоёв чистой одежды, лицо щедро полито одеколоном, а волосы каким-нибудь пахучим бриолином[18], то вроде как и ничего, терпимо. Если не принюхиваться.
– Прогуляемся?
Анджело просиял, отчего забавные кошачьи усики встали торчком на круглой физиономии. Итальянец старше на добрых пятнадцать лет, но почему-то воспринимает попаданца как безусловно старшего. Торговый агент серьёзной компании, счастливый семьянин и многодетный отец, происходит из старинной торговой династии… но поди ж ты, считает Алекса вожаком. Может, полковничьи эполеты всё ещё незримо лежат на плечах?
Разговорчивый, как и положено каноническому итальянцу, тем паче с юга, Анджело оказался отличным рассказчиком. Перескакивал с темы на тему, рассказывал об архитектурных особенностях зданий, мимо которых они проходили, оценивал встреченных женщин, выдавал забавные истории о семье. И всё это так складно…
– Мастер разговорного жанра, – вслух выдал попаданец после очередного перла итальянца.
– Одиннадцать
16
Буквально – «фехтовальный мастер», учитель фехтования.
17
Здоровый Образ Жизни.
18
Аналог геля для укладки волос.