Наслаждение. Леси Филеберт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наслаждение - Леси Филеберт страница 11
Его ладони искрятся электрическими разрядами, и это далеко не красивая фигура речи. Опасная магия подвластна Эдгару, и против нее у меня мало шансов: огонь молниям не помеха. Смотрю снизу вверх на Ставинского из-под полуопущенных ресниц. Он и так высокий, на голову выше меня, а сейчас Эдгар кажется мне просто огромным и устрашающим. Он нависает надо мной, остановившись в каком-то шаге и смотрит так, будто заглядывает в самую душу. Леденит сердце и морозит разум. И я понятия не имею, что от него ожидать.
– Я же сказал, что тебе отсюда не сбежать.
Он чрезвычайно зол. Губы сжаты в тонкую нить, руки сжаты в кулаки так, что костяшки пальцев побелели.
– Ты мне не указ!
– Не понимаешь по-хорошему, да? – говорит он с такой лютой злобой, что я не решаюсь бороться дальше.
Меня словно сковывает страхом, настолько пугающе сейчас выглядит Эдгар. Его ярко-фиолетовые глаза становятся ярче обычного, а черты лица, казалось, заостряются, напоминая огромную хищную птицу на охоте.
– Что ж… Не хочешь по-хорошему – будет по-плохому. Доктор Айвар! – окликает он невысокого седовласого старичка с чемоданчиком.
Тот суетится, подскакивает под руку и торопливо открывает чемоданчик, под завязку наполненный шприцами с чем-то. Ставинский придирчиво оглядывает содержимое чемоданчика и берет один из шприцов.
Я не улавливаю движения, когда Эдгар дергает меня за руку на себя. Движение нечеловечески быстрое, и я просто не успеваю на него среагировать. Как только соображаю, что происходит, то лихорадочно дергаюсь, пытаясь вырваться из цепкой хватки, но вздрагиваю от легкого разряда тока.
– Не дёргайся, а то хуже будет, – сквозь пелену боли слышу мягкий голос Эдгара.
– Погодите, хозяин! Хозяин! – внезапно подает голос доктор Айвар. – Господин Ставинский! Вы перепутали шприцы, это двойная порция!..
– Я знаю, – грубо отмахивается Эдгар, вводя мне тонкую иглу в вену.
– Но девочка!.. – не унимается доктор, хватаясь за голову. – Прошу прощения, хозяин, но мы понятия не имеем, что будет с девочкой без подготовки!
– Вот и узнаем, – мрачно отзывается Эдгар, впрыскивая неизвестную мне сыворотку.
– Ее сознание может расколоться, не выдержав такой нагрузки!..
– Было бы неплохо.
Он отпускает меня, но я по-прежнему не могу активно шевелиться. Кажется, на меня наложено какое-то притормаживающее заклинание, чтобы я не могла сопротивляться… Довольно мягкого воздействия, но сражаться и куда-то бежать в таком состоянии я точно больше не могу. Я в ужасе смотрю на место укола и дышу часто-часто. Что в меня влили? Что со мной теперь будет?
– Доставьте госпожу Либерскую в ее спальню, – тем временем командует Эдгар, обращаясь к доктору. – Отвечаете за нее головой.
– Конечно, господин! Я прослежу за ней и останусь наблюдать