Убить Альваро. Вернуть Альваро. Анастасия Стрельцова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Убить Альваро. Вернуть Альваро - Анастасия Стрельцова страница 13
Альваро не хотелось развивать тему. Он снова посмотрел на Мудреца, который показывал ему синий язык и закатывал глаза, пришептывая какие-то странные стихотворные поговорки в беззвучном припадке не то хохота, не то бесноватого бреда.
– Пойдем, – тронул ПС Альваро за рукав, – я дорогу знаю, он потом догонит.
Альваро пошел по тропе, размышляя о своей судьбе. Он чувствовал себя опавшим листом, который дергает ветер из стороны в сторону, не давая упасть на влажную землю и там смириться со своей кончиной.
Тропа стала шире – и внезапно закончилась. Перед ними текла широкая река с быстрым течением.
ПС втянул с шумом воздух, расширив ноздри. Альваро прислушался к своим ощущениям. Пахло холодной водой, рыбой, тиной и еще чем-то кислым еле уловимо. Он вопросительно посмотрел на ПС.
– Новое испытание на пути к дому Мудреца. Надо через реку перейти, – пояснил ПС.
– Может, плот поищем или лодку, мост?
– Ты не понимаешь… Переходить надо там, где сказали, иначе попадешь не к тому и не туда.
– Все слишком сложно, – вздохнул Альваро и пошел в воду.
– Куда? Там же… – ПС не успел договорить.
Альваро почувствовал, как кто-то пощекотал его голени и слегка прикусил, словно с ним игрался кот. Он пошевелил ногой, но она крепко увязла в иле и песке. Альваро попробовал выдернуть ногу – и понял, что угодил в ловушку. Он обернулся к ПС, бегающему вдоль берега заламывая руки.
– Вот дурак! Это же щучий брод. Я надеюсь только на твою иноземную красоту. Со щучьими дочерьми только лаской управиться можно! – крикнул ПС и сел на берегу, наблюдая, как Альваро медленно погружается в воду.
Альваро в ужасе переспросил:
– Щучьи дочери?.. – Но что ответил ПС и ответил ли, он уже не услышал, ибо волны бурной речки сомкнулись у него над головой.
Открыв глаза под водой, он понял, что в этой взвеси ничего не видно. Альваро в студенческие годы ездил на Майорку ловить жемчуг. Там он научился надолго задерживать дыхание. Ему не было страшно, однако нервировали прикосновения к ногам: слабые покусывания острых зубов поднимались все выше. Он стоял не шевелясь и прислушиваясь к собственным ощущениям. Когда царапнуло в районе шеи, он вскинул руку и схватил что-то скользкое и холодное. Раздался визг такой силы, что от него задрожали барабанные перепонки, заставляя покрыться все тело гусиной кожей.
Чья-то рука схватила Альваро за предплечье и с силой дернула в сторону. От неожиданности он выдохнул весь воздух из легких и, приготовившись уже наглотаться воды, попытался вырваться. Но теперь его удерживали за плечи две сильные руки. Альваро почувствовал, как кто-то раскрывает ему рот с усилием своим языком. Вдохнув, он понял, что пьет свежий воздух, и открыл глаза. На него смотрели зеленые темные омуты – два самых необычных глаза из всех, что он видел за свою жизнь. Он попытался отстраниться, но белое фарфоровое лицо качнулось в предупреждающем жесте.
Тонкий упругий язык