.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 112
5
Самсонов Александр Васильевич — генерал от кавалерии, в ходе Первой мировой войны командующий 2-й армией Северо-Западного фронта. Во время Восточно-Прусской наступательной операции армия попала в окружение, Самсонов не вынес позора поражения и застрелился.
6
Через Белого Орла — через территории, контролируемые белопольскими войсками.
7
Полуда — слой олова, при лужении наносящийся на поверхность металлических изделий для предохранения от окисления.
8
Словечко (франц.).
9
Из бывших (франц.).
10
Накидка, манто (франц.).
11
Лесной — район Санкт-Петербурга близ Лесного училища, нынешнего Лесотехнического университета.
12
Мориц Мошковский, этюд «Осенью».
13
Смелее, дитя мое, смелее! Идите же. Ее превосходительство – ваша бабушка – ждет нас (франц.).
14
Герой-любовник (франц.).
15
Забелла — русская оперная певица Надежда Ивановна Забела-Врубель, исполнительница ведущих партий в операх Н. А. Римского-Корсакова и жена художника Михаила Врубеля.
16
Ход (франц.).
17
Высший свет (франц.).
18
«Ода к радости» — часть Девятой симфонии Бетховена для солиста, хора и оркестра, написана на стихи Фридриха Шиллера, ныне – гимн Евросоюза.
19
Положение обязывает (франц.).
20
Высоких манер (франц.).
21
Сандрильона — Золушка.
22
Неразлучными (франц.).
23
Фиалка душистая (лат.).
24
Аполлон Майков (1821–1897) – русский поэт, переводчик. Многие стихи Майкова были положены на музыку и стали известными романсами.
25
Главный герой романа Эмиля Золя «Доктор Паскаль», завершающего двадцатитомную серию Ругон-Маккаров, по сюжету сожительствует со своей племянницей Клотильдой.
26
Свояченица (франц.).
27
Херувимская песнь — песнопения в ходе Литургии в христианских церквях византийского обряда, сопровождает Великий вход, когда открываются Царские врата.
28
Sanctus, или Серафимская песнь, – литургический гимн, основанный на библейских