Хроники Хорнэльда. Синий камень. Юлия Каштанова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хроники Хорнэльда. Синий камень - Юлия Каштанова страница 21
Веннайм и Джулия подавили ухмылки, а сам Алексей, вдруг ока-завшись в центре внимания, почувствовал себя неловко.
– А ты давай со мной, Алекс, – Виллард кивнул в сторону лестницы. – И не отнекивайся – ты сам завел этот разговор.
Когда друзья спустились в гостиную, они едва друг друга узнали
– после того как потратили время, чтобы признать в зеркале самих
себя. При виде подруги Алексей разинул рот и не сразу нашел силы
его закрыть. Он хоть и видел Джулию в разных нарядах, но никак
не ожидал присутствовать при превращении Золушки в принцес-су. Сестра хозяина постаралась от души. Она предложила новой
знакомой легкое шелковое серебристо-голубое платье, собрала волосы на затылке изящной заколкой в форме раковины, украшенной жемчугом и аквамаринами, и подобрала браслеты и ожерелье
в тон. Когда они вчетвером появились в комнате, послышались одобрительные «хм!» и «да!». Джулия ощутила на себе восхищенный
взгляд Эрика и порадовалась, что в комнате царил полумрак и никто не разглядел толком ее лица.
– Чувствую себя не в своей тарелке в этой «модели от Армани»,
– проворчал Алексей. Он не любил строгих костюмов и не привык
к ним, а уж тем более не привык к таким вот «семейным посидел-кам». – Жилетка тесная и рубашка что-то жмет…
– А ты не сутулься – тогда не будет жать, – шепнула девочка сердито.
– И галстук душит!
– Слушай, – зашипела на него спутница, – если тебе не нравится
костюм – оставался бы в футболке.
– Тебе не понять, ты не носишь галстуков! – махнул рукой Алексей и добавил смущенно: – Классно выглядишь!
43
Юлия Каштанова
– Спасибо, – щеки Джулии залил румянец. – Это Магдалена вы-бирала.
Она молча села на предложенное хозяевами место между Эриком и Алексеем и тайком принялась разглядывать присутствующих, пока Веннайм их представлял. Помимо семейства Виллардов, Келинти и их двоих, здесь была семья Скайтеров, Черристеров, мужчина средних лет, с благородной проседью и цепким взглядом и два дипломата – мрис Миррик Морро, рыжий мужчина с кошачьими чертами и узкими золотистыми глазами с вертикальным
зрачком, и похожий на самурая представитель народа барберри
по имени Син Сарао Олахви.
Пока гости наслаждались закусками и аперитивами, разговор
крутился вокруг политики. Алексей скучал, а Джулия старалась узнать побольше, хотя имена и названия, проскальзывавшие в нем, казались китайской грамотой. Однако она не хотела выглядеть полной невеждой.
Наконец Джерриммиан взял слово. Взрослые разлили по бока-лам золотистое с синими и алыми искорками вино, а молодой Виллард предложил друзьям свежий виноградный сок с собственной
лозы, необычного фиалкового цвета.
– Друзья, –