В полушаге от любви. Ольга Куно

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В полушаге от любви - Ольга Куно страница 15

Автор:
Серия:
Издательство:
В полушаге от любви - Ольга Куно

Скачать книгу

в стороне.

      – Да в общем-то бал как бал, – задумчиво ответила я. Потом поморщилась и жалобным голосом наябедничала: – Они все пытались учить меня жизни!

      – Кто «все»? – полюбопытствовала Майя. – И чему именно?

      – Сначала Илона рассказывала, как опасно связываться с Кэмероном Эстли, – принялась перечислять я. – А потом Кэмерон Эстли принялся меня поучать – дескать, я должна срочно бросать заниматься глупостями и заводить себе любовника.

      Майя рассмеялась, но ответить не успела: дверь приоткрылась, и в комнату осторожно заглянул Коллин, один из здешних пажей.

      – Леди Инесса? – При виде знакомого лица он, кажется, испытал чувство облегчения. – А я шел мимо и удивился, услышав, что тут кто-то есть в такой час. А… с кем вы разговаривали?

      Он, хмурясь, всматривался в глубь комнаты, но, кроме меня, никого увидеть, естественно, не мог.

      – С привидением, – спокойно ответила я.

      – С привидением?! – испуганно встрепенулся юноша.

      – Ну да, – ответила я таким тоном, будто разговоры с привидениями – дело столь же обыденное, сколь и, к примеру, болтовня с белошвейками.

      – И… что оно говорит? – спросил паж, опасливо повернув голову из стороны в сторону.

      – Оно говорит, – я понизила голос, копируя его заговорщицкий тон, – что оголодало за последнюю сотню лет и очень хочет съесть тебя на ужин.

      – Неправда, ничего такого я не говорила! – возмутилась Майя.

      Беда только в том, что ее – в отличие от меня – Коллин слышать не мог.

      – Вы шутите! – В голосе пажа слышалась неуверенность.

      – Ну почему же? – изогнула бровь я. – Вот как раз сейчас оно страшно-престрашно скалится, тянет к тебе руки, а в глазах голодный блеск.

      Майя, спокойно стоявшая, сложив руки на груди, посмотрела на меня с укоризной.

      – А… И… что же делать?

      Коллин попятился, но покидать комнату не спешил. Вообще, если не ошибаюсь, он испытывал целую гамму чувств, в которых страх смешивался с любопытством и даже азартом.

      Я таинственно округлила глаза.

      – Я постараюсь уговорить призрака тебя не трогать. Но он согласится лишь в том случае, если ты выполнишь кое-какие условия.

      – А… какие именно?

      Я сделала вид, что внимательно слушаю привидение. Майя лишь выразительно покрутила пальцем у виска.

      – Значит, так. Во-первых, ты больше никогда не будешь заходить в чужие комнаты, предварительно не постучав, – принялась загибать пальцы я. – Во-вторых, перестанешь волочиться за дочерью портного. И, в-третьих, будешь каждое утро чистить зубы. Ты все понял? – грозно спросила я, не давая ему времени на размышления.

      Паж кивнул, правда, не слишком уверенно.

      – Тогда ступай.

      Коллин немного помялся на месте. В общем-то юноша понимал,

Скачать книгу