Проклятье волшебной воды. Галина Львовна Романова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проклятье волшебной воды - Галина Львовна Романова страница 18
– Эй, ты! – тут же настиг юношу окрик. – Команда не для вас! Бочки в сторону откатить, краны проверить, патрубки завернуть…
– Но, – Сэм оглянулся на Виктора, пожал плечами.
– А, вы новенькие! Вспомнил, – управляющий обреченно махнул рукой. – Иди за мной. Гляди. Один раз показываю, завтра то же самое сам делать будешь!
Сэм и Виктор, оставив бочки, поднялись по сходням вслед за мистером Уильямсом и через его плечо внимательно наблюдали, как тот заворачивает все краны, щелкает тумблерами и закрывает задвижки, попутно комментируя свои действия:
– Котлы за ночь остывают, так что назавтра надо все начинать с начала. Фильтры извлекаются вот отсюда и выкидываются. Раньше Джонс за этим следил, бедняга. Теперь это твоя забота, – ткнул не глядя в сторону парней. – Смотреть в оба. Этот вот рычаг должен находиться либо в горизонтальном положении, либо в вертикальном, как сейчас. Поворачивать по часовой стрелке. Ясно?
– Ага…
– Фильтры в подсобке. Заменяете вот так – этот противень выдвигаете, все из него выгребаете и на тачку. Промываете и новый фильтр вставляете. Аккурат по центру. Поняли?
– Да.
– После чего все задвигаете назад и откручиваете краны, чтобы вода пошла. Поняли?
– Поняли.
– Раз так, то сейчас марш по домам, а назавтра сразу сюда. Пока поработаете вдвоем, позже может быть, напарника вам какого-нибудь из новичков подберем.
Юноши направились к выходу. Пока мистер Уильямс учил их, как обращаться с котлами, часть рабочих уже успели покинуть фабрику. В их цеху вовсе не осталось никого, кроме них самих.
Ворота, через которые они входили утром, были распахнуты не настежь, а только на одну узкую щель, в которую могли одновременно проходить двое-трое. Из-за этого на дворе все еще оставались люди.
Причина такой задержки была понятна – на воротах стояли чистильщики, досматривая каждого выходящего.
– Долго еще? – Сэм привстал на цыпочки, пытаясь высмотреть, что там происходит. – Мамка будет волноваться…
– Подождет твоя мамка, – буркнул стоявший рядом рабочий. – Никуда не денется.
– А почему досматривают? Случилось что-нибудь?
– Новенький? – рабочий покосился на Сэма. – Оно и видно. Тут такое чуть ли не каждый день. Мутантов ловят.
Юноши переглянулись. Каких еще мутантов? Одного, Джонса, уже поймали сегодня с утра. Неужели он был не один?
– А хрен его знает, – рабочий зло сплюнул. – Мутанты – они прячутся. Кому охота на Нездешние Равнины уходить?
Сэм вздрогнул, невольно схватил Виктора за руку. Именно так: «Отправлен на Нездешние Равнины!» – им сказали про Майкла.
– Т-там их… лечат? – осторожно поинтересовался он.
– А хрен его знает, – повторил рабочий и склюнул еще раз. – Одни говорят одно, другие – другое. Пока сам не попадешь – не узнаешь.