Одержимый любовью. Лора Лэндон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Одержимый любовью - Лора Лэндон страница 10
– Вечерами, подобными этому, наслаждаться должны все. На самом деле я бы повела себя слишком эгоистично, если бы попыталась единолично завладеть террасой леди Пламптон, – сказала Селия. – Я с удовольствием побуду здесь в вашей компании.
Джонас улыбнулся и прислонился бедром к парапету.
Он оказался выше Хардли, но ненамного, и если бы Селия встала с ним рядом, то ее голова доставала бы до подбородка Джонаса. Но, даже находясь совсем недалеко от него, она чувствовала себя на удивление маленькой и хрупкой.
– Должна вам сказать, лорд Хейвуд, что я очень удивлена видеть вас здесь.
– Судя по изумленным выражениям лиц гостей леди Пламптон, вы далеко не единственная, кто не поверил собственным глазам.
– Тот вечер, когда погибла Мелисент, изменил будущее нескольких людей.
– В таком случае леди Пламптон следует похвалить, правда? За смелость пригласить нас обоих на одно и то же мероприятие.
Селия повернула голову и посмотрела на Джонаса. Интересно, понимает ли он, что корни поступка леди Пламптон лежат гораздо глубже?
– Я знаю леди Пламптон несколько лет, и она никогда не производила впечатления человека, который приглашает двух врагов на один и тот же прием с единственной целью посмотреть, что же в этом случае произойдет.
Уголки губ лорда Хейвуда приподнялись от широкой открытой улыбки, озарившей его лицо и заставившей Селию почувствовать, как потеплело у нее на душе.
– Вы полагаете, кому-то удалось убедить уважаемую матрону навести мосты между мной и вашим братом и ликвидировать пропасть, разделявшую нас последние три года?
Селия несколько минут обдумывала его слова.
– Нет, лорд Хейвуд, – покачала она головой. – Сомневаюсь, что искоренение вражды между вами и моим братом имеет отношение к причине, по которой леди Пламптон пригласила вас на бал. Я думаю, дело здесь в чем-то более важном.
– Неужели? – улыбнулся Хейвуд и сделал глоток из стакана.
– Именно так. И поскольку вы совсем недавно вернулись с войны, я полагаю, что за это время произошло нечто, подтолкнувшее леди Пламптон пойти на подобный риск.
Рука Хейвуда, державшая стакан, застыла в воздухе.
– Вы знали, что племянник леди Пламптон тоже недавно вернулся с войны? – уточнила Селия. – Теперь, когда я думаю об этом, я почти уверена, что он вернулся примерно в одно время с вами.
– Правда?
– Да. Он получил серьезное ранение. Леди Пламптон утверждала, что он выжил только благодаря героическим действиям своего командира.
Граф Хейвуд сделал еще один глоток и, опустив руку, заглянул Селии прямо в глаза.
– Знаете, что я думаю? – многозначительно начала Селия.
Джонас молчал, не отрывая от нее глаз.
– Вполне возможно, что вы с племянником леди Пламптон вместе сражались на войне. И на