Das Gefängnis von Edinburgh. Walter Scott
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Das Gefängnis von Edinburgh - Walter Scott страница 18
Nachdem die Richter ihre Polizeibeamten und eine gewisse Anzahl von Bürgern, die bereit waren, ihr Leben zu riskieren, um die öffentliche Ruhe wiederherzustellen, versammelt hatten, verließen sie die Taverne, in der sie sich versammelt hatten, und machten sich auf den Weg zum Ort der größten Gefahr. Ihnen gingen ihre zivilen Offiziere mit Fackeln voraus und ein Herold, der das Gesetz gegen Versammlungen verlesen sollte, falls dies notwendig werden sollte. Sie konnten die Vorposten und vorgeschobenen Wachen der Aufständischen leicht zurückdrängen; Aber als sie sich der Verteidigungslinie näherten, die der Pöbel, oder besser gesagt die Verschwörer, auf der anderen Straßenseite gegenüber den Luckenbooths errichtet hatten, wurden sie mit einem Steinhagel aus der Ferne angegriffen, und als sie näher kamen, wurden die Spieße, Bajonette und Lochaber-Äxte, mit denen sich der Pöbel bewaffnet hatte, gegen sie gerichtet. Ein Polizist, ein kräftiger und entschlossener Mann, hielt dennoch einen der Randalierer auf und nahm ihm die Muskete ab. Aber sie stürzten sich sofort auf ihn, schlugen ihn nieder und entwaffneten ihn seinerseits, ohne weiter gegen ihn vorzugehen, was einen neuen Beweis für das System der Mäßigung darstellt, das von Männern angewandt wurde, die so hartnäckig in ihrem ausschließlichen Vorhaben der Rache gegen das Objekt ihres Grolls waren. Nachdem die Magistrate vergeblich versucht hatten, sich Gehör zu verschaffen und Gehorsam zu leisten, da sie nicht mehr über die notwendigen Mittel zur Durchsetzung ihrer Autorität verfügten, mussten sie sich umgehend zurückziehen, um den Steinen auszuweichen, die ihnen um die Ohren flogen, und überließen der Bevölkerung die Kontrolle über das Schlachtfeld.
Der passive Widerstand, den das Gefängnis leistete, schien den Plänen der Verschwörer mehr zu schaden als das aktive Eingreifen des Magistrats. Die schweren Hämmer schlugen weiter auf die Tür, und zwar mit einem Lärm, der ausreichte, um die Burgbesatzung zu alarmieren. Es ging sogar das Gerücht um, dass sie zu den Waffen greifen würden, um die Stadt zu stürmen, und dass sie alle Rachepläne aufgeben müssten, wenn es ihnen nicht gelänge, den Eingang des Gefängnisses unverzüglich zu erzwingen; zumal eine oder zwei auf die Straße geworfene Bomben ein ausreichendes Mittel zur Unterdrückung seien.
Also verdoppelten sie ihre Bemühungen, ohne jedoch einen weiteren Erfolg zu erzielen. Schließlich rief eine Stimme: "Wir müssen es in Brand setzen! Einstimmiger Beifall erhob sich; einige alte Fässer, die Pech enthalten hatten, wurden besorgt, zerbrochen, vor der Tür aufgestapelt, in Brand gesetzt und mit allem Brennmaterial, das zu bekommen war, unterhalten. Das so genährte Feuer spuckte bald eine Flammensäule aus; die Reflexe beleuchteten die grimmigen Gestalten der Aufrührer und die bleichen Gesichter der besorgten Bürger, die von den Fenstern der Nachbarschaft aus diese alarmierende Szene mit Schrecken beobachteten. Der Pöbel schürte das Feuer mit allem, was er zur Hand hatte; die Flammen knisterten, und ein Jubelschrei verkündete bald, dass die Tür bald zerstört sein würde; dann ließ man das Feuer von selbst erlöschen; doch bevor es ganz erloschen war, stürzten die ungeduldigsten der Verschwörer einer nach dem anderen durch die noch brennenden Trümmer und drangen in das Gefängnis ein. Funkenwolken flogen durch die Luft und verteilten sich unter den Füßen derer, die auf die Feuerbrände traten. Butler und alle anderen Zeugen konnten nicht mehr daran zweifeln, dass die Aufständischen bald Herr über ihr Opfer sein würden, um mit ihm zu machen, was sie wollten, was immer das auch sein mochte.
Kapitel 7
"Wir werden alles Böse tun, das ihr anordnet,
Vielleicht sogar noch mehr."
SHAKSPEARE. Der Kaufmann von Venedig.
Der unglückliche Mann, der das Ziel dieses Volksaufstandes war, war am Morgen von der Angst vor einer öffentlichen Folter befreit worden. Seine Freude war umso größer, als er Grund zu der Befürchtung hatte, dass die Regierung die öffentliche Meinung nicht beleidigen wollte, indem sie einen Mann verschonte, der sich eines so abscheulichen Verbrechens schuldig gemacht hatte und der von den Geschworenen zum Tode verurteilt worden war. Befreit von dieser Ungewissheit, öffnete sich sein Herz für die Hoffnung, und er glaubte, wie die Schrift bei einer ähnlichen Gelegenheit sagt, dass die Bitterkeit des Todes für ihn sicher vorbei sei. Einige derjenigen, die sich für ihn interessierten und die miterlebt hatten, wie das Volk die Nachricht von der Begnadigung vernommen hatte, waren anderer Meinung. Das erbitterte Schweigen der Bevölkerung ließ sie befürchten, dass sie einen geheimen Racheplan hatten. Sie rieten Porteous daher, keine Zeit zu verlieren und beim Magistrat die Verlegung ins Schloss zu beantragen, wo er bleiben sollte, bis die Regierung eine endgültige Entscheidung über sein Schicksal getroffen hatte. Porteous, der seit langem daran gewöhnt war, den Schurken zu verachten und ihm etwas zuzumuten, lachte nur über ihre Besorgnis und konnte sich nicht vorstellen, dass jemals ein Plan gefasst worden war, in ein so starkes Gefängnis wie das von Edinburgh einzubrechen. Er missachtete den Rat, der ihn hätte retten können, und verbrachte den Nachmittag dieses denkwürdigen Tages damit, sich mit mehreren Freunden zu freuen, die ihn in Tolbooth besucht hatten und von denen einige blieben, um mit ihm zu speisen, obwohl dies gegen die Vorschriften verstieß, aber dank der Nachsicht des Gefängniskapitäns, mit dem Porteous eng befreundet war.
So hörte der Unglückliche inmitten der Freude des Festes und der unbegründeten Zuversicht das erste ferne Geschrei der Menge, das sich mit den fröhlichen Gesängen seiner Unmäßigkeit vermischte; plötzlich kam der Kerkermeister ganz aufgeregt, um seine Gäste zu rufen, rief ihnen zu, sie sollten sich so schnell wie möglich zurückziehen, und teilte ihnen eilig mit, dass eine entschlossene Schar die Stadttore und das Wachhaus besetzt habe. Dies war für sie die erste Erklärung für diese beängstigenden Geräusche. Porteous hätte dem Volkszorn, vor dem ihn die Richter nicht schützen konnten, noch entkommen können, wenn er daran gedacht hätte, sich zu verkleiden und das Gefängnis mit seinen Freunden zu verlassen: Es ist wahrscheinlich, dass der Wärter seine Flucht begünstigt hätte oder sie in diesen Momenten der Unordnung nicht bemerkt hätte. Doch weder Porteous noch seine Freunde waren geistesgegenwärtig genug, um an diesen Fluchtplan zu denken oder ihn auszuführen. Sie zogen sich eilig von einem Ort zurück, an dem ihre eigene Sicherheit gefährdet schien, und Porteous wartete in seinem Zimmer verblüfft auf den Ausgang des Unternehmens der Rebellen. Das Aufhören des Lärms der Instrumente, mit denen sie zuerst versucht hatten, die Tür aufzubrechen, gab ihm einen Moment lang Hoffnung. Er dachte, dass die Garnison des Schlosses oder das Regiment von Oberst Moyle in die Stadt eingedrungen war und die Versammlung aufgelöst hatte. Doch schon bald verrieten ihm neue Schreie und der Schein der Flammen, die seine Fenster erhellten, dass der Pöbel seine Pläne nicht aufgegeben, sondern nur eine schnellere und sicherere Methode der Ausführung gewählt hatte.
Wie fliehen? Wie verstecken? Die einzige Möglichkeit, die ihm praktikabel erschien, war der Versuch, den Schornstein hinaufzuklettern, auch wenn er bei dem Versuch, hindurchzukommen, ersticken musste. Doch kaum hatte er die Höhe von ein paar Metern erreicht, wurde er von den Eisenstangen aufgehalten, die in allen Gebäuden, in denen Gefangene festgehalten werden, angebracht sind. Sie dienten zumindest dazu, ihn auf der Höhe zu halten, die er erreicht hatte, und er hielt sie mit dem Eifer eines Mannes fest, der den letzten Faden hält, der ihn an die Existenz bindet. Die Helligkeit, die der Schein der Flammen in der Wohnung verbreitete, wurde allmählich schwächer und verblasste schließlich. Im Inneren des Gefängnisses waren große Schreie zu hören. Diejenigen, die dort festgehalten wurden und den Augenblick ihrer Befreiung nahen sahen, reagierten mit Jubelrufen, und einige von ihnen zeigten den Anführern der Streithähne den Raum, in dem sich das gesuchte Opfer befand. Porteous hörte die Schritte seiner Henker auf der Treppe: die Riegel öffneten sich; die Tür, zu der sie keinen Schlüssel hatten, wurde bald aufgebrochen, und sie traten ein, wobei sie Flüche und Beschimpfungen ausstießen, die wir nicht wiederzugeben wagen, die aber offensichtlich