Исповедь подружки невесты. Дженнифер Рэй
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Исповедь подружки невесты - Дженнифер Рэй страница 8
– Я ненадолго выйду, нам надо поговорить.
Уилл пожал плечами:
– Конечно, иди, только не задерживайся, не оставляй меня на этом сборище. Боюсь, не справлюсь в одиночку с Банни и этими задаваками из Бленема.
Эдвард поморщился. Задаваки из Бленема – друзья их сестры Банни. Все ужасно глупые. Банни повсюду таскала их за собой. Эдвард не мог понять, почему ей так нравится их общество. Вроде умная девушка, и они должны бы навевать на нее невыносимую скуку. Эдвард всегда по возможности избегал подобных людей.
Уилл повел к двери сильно взволнованную Фиону.
Эдвард не знал, как поступить в данной ситуации. С одной стороны, не привык, чтобы с ним разговаривали в таком тоне. Что эта нахалка о себе возомнила? Неужели решила, что он со всех ног бросится исполнять ее просьбу? Жаль тратить время на разговор с легкомысленной женщиной. С другой стороны, Оливия его заинтриговала предложением поговорить наедине. Интересно, о чем? Любопытство пересилило, Эдвард пошел за ней, не отрывая глаз от длинных ног.
Глава 4
Оливия сняла шубу и в нерешительности остановилась, не зная, с чего начать. Мысли путались. Она понимала: нужно сохранять спокойствие, а о каком спокойствии может идти речь, когда лучшая подруга на грани истерики?
– Спасибо, что оказали мне честь своей просьбой, – немного насмешливо начал Эдвард. – Я польщен.
Оливия вспыхнула. Неужели он и теперь будет ерничать? Ей не до шуток.
Эдвард, весело блеснув глазами, похлопал ладонью по дивану, приглашая ее присесть.
– Не понимаю, что вас так развеселило! У меня серьезное дело. Вынуждена просить вас поставить на место своих родных.
– О чем вы? Не понимаю.
– Они превратили жизнь Фионы в ад.
Он удивился. Его невозмутимость выводила Оливию из себя.
– Они постоянно ее обижают. Вы должны положить этому конец.
Эдвард поморщился, сверкнув глазами уже от злости:
– Постоянно обижают? А я думал, Фиона давно уже вышла из детского возраста. Решив войти в нашу семью, она должна научиться защищаться.
– Уж не знаю, что вы и ваши родные о себе возомнили, но помните, если не прекратите третировать Фиону, мы навсегда уедем из этого дома, – решительно заявила Оливия.
По крайней мере, ясно выразила позицию. Надеялась, что ей удалось сбить снобизм и невозмутимость этого человека, не задумываясь о последствиях такого выпада.
Эдвард прищурился. Эта женщина, казалось, готова испепелить его взглядом. Он снял шарф и пальто, но все равно было невыносимо жарко. Быть может, дело в огне, горящем в ее глазах?
– Простите, что вы сказали?
Оливия