(Не)вредный герцог для попаданки. Лира Алая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу (Не)вредный герцог для попаданки - Лира Алая страница 3
– Догадываюсь почему, раз ему хватает и десяти минут, – ответила я.
А потом чуть не стукнула себя по лбу. Я же не в своем мире, чтобы говорить такое. К тому же мой будущий работодатель герцог, а не его дворецкий. Если последний доложит о моем длинном языке…
Но мой собеседник лишь усмехнулся:
– Зовите меня Уитмор, леди Кристина. Думаю, мы сработаемся.
– Тогда можете называть меня Крис, все же никакая я не леди. Хотя приятно, что вы так думаете. Я рассчитываю на эту работу.
– А я рассчитываю на вас. Предыдущие горничные сбежали после пары таких случаев.
– Всего лишь пары? – удивилась я.
– Пары десятков, – сознался дворецкий, опустив голову. – Нам уже надоело подбирать персонал. Неделю назад сбежала горничная, а две недели назад – личная помощница. Не знаю, что и делать.
– Герцог пристает к подчиненным? – спросила я, сглотнув.
Столкнуться с сексуальными домогательствами – последнее, чего бы мне хотелось. Уж лучше я тогда пойду резать пальцы вместе с картошкой.
– В том-то и проблема, что к слугам он даже не прикасается. Учитывая этот факт и девичьи надежды, ничего удивительного, что долго здесь никто не задерживается.
Тут из кабинета герцога вылетела разгневанная леди. Я едва успела отскочить от двери.
– Ноги моей здесь не будет! И попробуйте только отправить его величеству жалобу на домогательства!
– Уитмор, войди, – раздался равнодушный голос.
Я последовала за дворецким. Герцог стоял к нам спиной, застегивая рубашку и глядя в окно.
– Вот скажи, Уитмор, ты заболел?
– Никак нет, сэр.
– Тогда поумнел?
– Я никогда не был глупым, сэр.
– Не скажи. В прошлый раз ты пытался стащить даму прямо с меня. И в позапрошлый. Как ты догадался, что в этот раз нужно ретироваться? Думаю, ты заслужил премию.
– Премия мне не помешает. Но удалиться догадался не я, а леди Кристина. Она будет вашей новой горничной.
Глава 3
– Значит, леди Кристин? – Герцог произнес мое имя на свой лад, да еще и ударение умудрился поставить на первый слог.
– При всем уважении, ваша светлость, меня зовут Кристина, ударение падает на второй слог. Разумеется, вы мой работодатель, и если вы предпочтете…
– Я предпочитаю, чтобы красивые девушки падали на меня.
Неужели у него совсем стыда нет? У меня дернулся глаз, а язык пришлось сильно прикусить, чтобы не сказать какую-нибудь колкость. Я вот потешу сейчас свое самолюбие, а где потом работу найду? Тем более что Уитмор сказал прямо: герцог не пристает к прислуге, поэтому мне опасаться нечего.
– Ваша светлость, при всем уважении к вам, – вмешался Уитмор. – Если бы девушки на вас падали, мы бы разорились на лекарях. Врачевать переломы нынче очень дорого.
– Ты