Леди-гувернантка. Анна Александровна Завгородняя

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Леди-гувернантка - Анна Александровна Завгородняя страница 7

Леди-гувернантка - Анна Александровна Завгородняя

Скачать книгу

же, какие здравые рассуждения, – с сомнением проговорила я и посмотрела на мальчика.

      – А я рад, – просто сказал он и потянулся ко мне, словно желая обнять.

       Немного удивленная подобному вниманию, я наклонилась, и детские ручонки обвили мою шею.

      – Добро пожаловать в Хейвуд-хилл, мисс Эванс, – проговорил будущий хозяин замка и отпрянул, неловко дернув меня за юбку платья.

      – Спасибо вам, мастер Адам, – я мысленно порадовалась тому, что хотя бы один отпрыск хозяина замка рад мне.

       Мальчик счастливо улыбнулся и шаркнул ножкой, встав рядом с сестрой.

      – Вот и познакомились. – Я вздохнула. – Возможно, нам стоит пойти в класс. Я бы хотела посмотреть ваши учебники и тетради, чтобы понять, что вы уже знаете и над чем нам предстоит работать.

      – А мы не готовы, – выпалила Каролин. – Мы собираемся к озеру. Не хотелось бы тратить такой хороший день на сидение за учебниками.

       Вот как! Я мысленно улыбнулась. Девочка не так проста, как ее брат. Но это и понятно. Она старше и явно чувствует себя хозяйкой положения. Нет, давить не стану. Пусть первый день нашего знакомства пройдет мирно. А вот потом поставлю все на свои места. Лишь бы их отец поддержал меня. Иначе, если леди Каролин станет диктовать мне, что она хочет, а чего нет, то толку с занятий не будет.

       Только я не собираюсь потакать ей. Даже ради денег ее отца.

      – Ну, хорошо. Если позволите, я пойду с вами. Заодно познакомимся ближе, – предложила я.

       Каролин только плечами повела, а Адам улыбнулся, но как-то слишком озорно.

      – Как пожелаете, – сказала девочка. Нет, она совершенно точно, главная в этой паре.

       Я перевела взгляд на нянюшку. Та только вздохнула и опустила взгляд на мое платье, после чего сделала странный жест рукой.

      – Что? – не поняла я.

       Женщина закатила глаза.

      – Вы же пойдете тоже с нами? – спросила у нее, не совсем понимая, что означают эти странные жесты.

      – О, конечно, – согласилась она, но с видимой неохотой. Полагаю наследники лорда Хейвуда те еще озорники. Впрочем, разберемся.

      – Пойдемте. Нам скучно долго стоять на одном месте, – сказала девочка и вчетвером, под предводительством Каролин, мы направились из гостиной в сторону холла.

       Пока шли, нянюшка, подойдя ближе, проговорила:

      – Проверьте карманы, мисс.

       Я удивленно посмотрела на нее, а потом поняла.

       Запустив руки в карманы платья, тут же не удержалась от вскрика, когда нащупала на дне одного из них что-то скользкое и явно живое.

      – Ох! – только и смогла сказать. Нянюшка пискнула и отшатнулась в сторону, явно предвкушая пакость от своих подопечных.

       Дети одновременно обернулись. Каролин насмешливо изогнула брови, а ее брат звонко рассмеялся, когда я вытащила на свет длинного, толстого, извивающегося, земляного червяка.

Скачать книгу