Леди-гувернантка. Анна Александровна Завгородняя

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Леди-гувернантка - Анна Александровна Завгородняя страница 9

Леди-гувернантка - Анна Александровна Завгородняя

Скачать книгу

А мужчина все время нашей поездки проспал. Он и присоединился к нам не сразу. Воспитание же не позволило мне разглядывать спящего. И вот теперь он здесь. По стечению обстоятельств, или по воле судьбы, оказавшись в Хейвуд-хилле.

       Дети тоже заметили незнакомца. На миг приостановились, дожидаясь нас, а уж затем мы все двинулись дальше. Спустя несколько минут мужчина подошел ближе. Поравнявшись, он остановился и, взглянув на нас поочередно, снял шляпу, приветливо поклонившись.

      – Добрый день, дамы, – проговорил он. Голос у мужчины был довольно приятным. С обаятельными хриплыми нотками, придающими тембру волнительного очарования.

       Мы кивнули в ответ. А маленькая леди Хейвуд храбро вышла вперед и важно спросила:

      – А кто вы такой?

       Мужчина опустил взгляд. Улыбнулся, глядя на девочку, и ответил:

      – Полагаю, я вижу перед собой леди Каролин Хейвуд и мастера Адама?

       Каролин чуть прищурила голубые глаза.

      – Да, мистер. Но мы, в отличие от вас, не осведомлены настолько хорошо о вашем имени! – проговорила она. Ее манера изъясняться, тон, и даже посадка головы, и взгляд, были точной копией манер лорда Нортона. Хотя, больше меня поразило, насколько серьезно и по-взрослому разговаривает это дитя.

      – Да, прошу меня просить. Я забыл о манерах, очарованный замком и парком, – он поднял взгляд и снова поклонился.

      Незнакомец был из благородных людей. Манеры не скрыть за простой одеждой.

       Его лицо, не отличавшееся особой привлекательностью, было умным. Карие глаза, темные каштановые волосы, крупные черты лица и немного массивный подбородок отлично сочетались с крепким телом, угадывавшемся под простого покроя костюмом. А вот трость… Странно, что я раньше ее не заметила. Трость была очень примечательная и дорогая. Подобные носят люди, обладающие магической силой. Более того, она является символом адепта темной магии. Мне, которая имела возможность некогда заниматься с отличным учителем по бытовой магии, повезло получить определенные знания в этой области.

       Значит, маг. Возможно, даже некромант.

       А что, если он приглашен самим хозяином замка, чтобы расследовать загадочную гибель той, что прежде занимала мою должность?

       Но не буду забегать вперед. Моя фантазия – мой враг. Возможно, все обстоит совсем не так.

      – Дарен Дрейк, к вашим услугам, – меж тем представился незнакомец.

       Миссис Фостер, как самая старшая леди, представилась сама и представила меня и детей. Возможно, в столице, подобное знакомство, да еще на улице, было бы оскорбительно, но здесь, в провинции, не придерживались столь строгих правил и исходили от обстоятельств знакомства.

      – Очень рад, – вежливо улыбнулся маг и скорее просто вежливости ради, уточнил, – вы мне не подскажете, эта тропинка выведет меня к замку?

      – О, да, – улыбнулась в ответ Дрейку миссис Фостер. – Ступайте по ней. Вас встретят и проведут к хозяину дома.

Скачать книгу