Роботы против фей. Сборник

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Роботы против фей - Сборник страница 9

Роботы против фей - Сборник Фантастика: классика и современность

Скачать книгу

вспомнила то, как Тиллман смотрел на русалок. Глубоко вздохнув, она положила руку Адаму на плечо и сказала:

      – Нет. Он заранее ничего не знал.

      – Что?

      – Когда он увидел то, что не смог объяснить, то был удивлен. Попытался это скрыть, но я поняла. Он ничего не знал. Он здесь по той же самой причине, по которой и мы.

      Она вновь посмотрела на Тиллмана, пытаясь увидеть в нем не захватчика, а такого же, как и они, беженца, спасающегося из развалин залитых лунным светом дворцов иного мира.

      – Он в бегах.

      – И он, похоже, просыпается, – сказала Вайолет, выпрямляясь и делая шаг назад, по-прежнему с Тиллмановым париком в руке. – Адам?

      – Сперва выслушаем эльфа, – сказал тот.

      Под аккомпанемент уютного похрапывания мистера Франклина они ждали, когда Тиллман откроет глаза и сядет, протянув руку к собственному затылку. Почувствовав, что на нем только сетчатая основа парика, он замер. Посмотрел вокруг себя.

      – Привет, эльф! – сказал Адам.

      Несколько мгновений Тиллман глазел на них, потом выпрямился, глядя прямо перед собой, и произнес:

      – Кобольды! Я должен был понять, что это вы, как только вступил в эти туннели. Франклин знает?

      – Нет, – спокойно ответила Кловер. – Он думает, что мы – компания гениев-механиков, готовых работать за бобы, и поэтому не нуждающихся в надзоре. Он думает, нас здесь сорок. А нас уже сто шестнадцать. Как твоя голова?

      – Болит, – ответил Тиллман, недружелюбно оглядывая кобольдов. – Спасибо не скажу.

      – И напрасно. Я могла бы тебя и убить.

      – Мы как раз обсуждали этот вариант, – проговорил Адам, склонившись к Тиллману и глядя ему в глаза. – Зачем ты пришел? Кто тебя послал? Ты кому- нибудь о нас рассказывал? Мы назад не вернемся.

      – Мы пытались узнать, куда вы ушли, – ответил Тиллман извиняющимся голосом, словно признавался в чем-то постыдном. – Вы же исчезли все за один день. Значит, у вас был план. Вы готовились. Связывались друг с другом. Такого мы от вас не ожидали.

      – А следовало, – проговорил Адам.

      – Это уж точно.

      Вайолет, которая была слишком молода, чтобы помнить то, что происходило в недрах Горы, нахмурилась.

      – Я не понимаю, – сказала она.

      – Мы раньше работали на эльфов, – сказал Адам, не отводя взгляда от Тиллмана. – Они думали, что они лучше нас, хотя были просто выше ростом.

      – Но мы действительно выше, – криво усмехнувшись, сказал Тиллман. – Однако мы так и не поняли, почему вы ушли.

      – Значит, вы не просто верзилы, а еще и слепые верзилы, – сказала Кловер. – Мы ушли, потому что вы не захотели нас понять. А мы вам говорили, что нужно сообща искать спасения, а не сидеть друг у друга на голове в недрах Горы и ждать, когда люди уйдут сами. Русалки уже не могли выходить из моря. Единороги умирали. Я уж не говорю о мантикорах. Если бы мы не ушли, нам была

Скачать книгу