Вишневое послевкусие. Мари Вайлет

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вишневое послевкусие - Мари Вайлет страница 8

Вишневое послевкусие - Мари Вайлет

Скачать книгу

не привыкла бездельничать и уже несколько месяцев пыталась набросать подходящие эскизы в портфолио для подачи резюме. Но работа шла тяжко, несмотря на то, как упорно я себя уговаривала довести начатое до конца.

      Вот и сегодня: стоило взяться за карандаш, как все внимание разбежалось прыткими зайцами. И самым странным казалось то, что я никак не могла избавиться от мыслей об утренней встрече с мистером Мэлтоном. Я слишком часто слышала о нем много хороших вещей, и именно по этой причине его внезапный приезд и неприкрытая наглость застали меня врасплох.

      Я не заметила, как с силой надавила на карандаш, и грифель треснул, рассыпавшись по листу.

      В дверь тихо постучали.

      – Войдите, – отозвалась я, рукавом стирая грязь с бумаги.

      Гость в несколько беззвучных шагов преодолел расстояние от входа до письменного стола и, почти не касаясь моего лица, закрыл мне глаза ладонями:

      – Угадай кто?

      От тихого знакомого шепота у меня по спине пробежалась волна тепла, а губы сами расплылись в довольной улыбке:

      – Я думала, что умру скорее, чем дождусь тебя, mon soleil6, – я опустила его руки себе на шею и запрокинула голову, делая мученическое выражение лица.

      – Посмотрите, кто заговорил по-французски, – удовлетворение коснулось любимых мной губ. – Делаешь успехи, mon cœur7?

      – Как видишь, mon âne8.

      Эрнест рассмеялся так внезапно и громко, что я невольно вздрогнула.

      – Спасибо, Джули, – выдавил он в перерывах между хохотом. – За двадцать шесть лет своей жизни я еще не получал более романтичного признания!

      Я смущенно закрыла лицо ладонями, дергая плечами от его заразительного смеха и понимая, что перепутала буквы «n» и «m», ласково назвав возлюбленного ослом, а не своей душой.

      Из всех сложностей, с которыми я столкнулась после переезда, пристрастие семьи Эндроу к французскому языку стало почти непреодолимой.

      – Mon âme9! –смахивая слезы, громко поправил он и поцеловал меня в кончик носа. – Матушка была бы в восторге!

      Я сморщила нос и фыркнула, представляя искаженное лицо леди Луизы.

      – Интересно, удивилась бы она или сразу начала метать молнии? – спросила я с неприкрытой усмешкой.

      – Ты ужасно вредная, Джули, – передразнил меня Эрнест.

      – Не такая вредная, как твой новоприбывший друг.

      – Уже успела встретить Эрика?

      – И мило пообщаться. Мы даже вместе выпили чаю.

      – Он ведь душка, Джули, разве нет? – Эрнест подозрительно сощурился.

      – Может, и душка, но манеры у него отвратительные.

      Эрнест уловил раздражение в моем голосе и вдруг рассмеялся, облокотившись о стену.

      – Он намекал, что я мечу на место леди Луизы, – сказала я так, словно для меня это было оскорблением.

      – Эрик

Скачать книгу


<p>6</p>

Франц.: Мое солнце.

<p>7</p>

Франц.: Мое сердце.

<p>8</p>

Франц.: Мой осел.

<p>9</p>

Франц.: Моя душа