Романтика по-итальянски. Катрина Кадмор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Романтика по-итальянски - Катрина Кадмор страница 4

Романтика по-итальянски - Катрина Кадмор Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

что это не тема для обсуждения. И теперь ему тоже не терпелось закончить этот разговор и вернуться в офис. Он нанимает Карли Найт, чтобы она заставила Изабеллу спать, а не для всех этих разговоров.

      – Мать растила меня одна. И таких семей очень много.

      На самом деле он не просто скучал по Марте, он скучал по тому будущему, которое они себе рисовали, по их мечтам, которые не сбылись, по той семье, которой больше не было, по их разговорам… Он понимал, что это эгоистичные потребности, и это только усугубляло его чувство вины. Марта пришла бы в отчаяние, если бы увидела их отношения с Изабеллой – это была ежедневная битва, и пока Изабелла побеждала. Конечно, Макс обожал свою дочь, но был глубоко обеспокоен тем, насколько она от него зависела, цеплялась за него всеми мыслимыми способами и отказывалась слушаться других.

      – Вчера от нас ушла очередная няня. Я так растерялся, что повез Изабеллу к доктору Сигалу, это наш педиатр, а он направил меня к вам. Он сказал, что вы помогли некоторым другим его пациентам.

      – Няня ушла из-за того, что Изабелла не спит?

      – Да. – Он покосился и увидел, как Карли недоверчиво нахмурилась. – И из-за того, что я редко бываю дома.

      – Насколько редко?

      – Я обычно провожу дома два… иногда три вечера в неделю. Раньше я пытался брать Изабеллу с собой в поездки, но это была безумная идея.

      – Наверное, ей вас не хватает. То, что вы появляетесь и сразу исчезаете, лишает ее чувства защищенности, стабильности, и это сказывается на сне.

      Ее голос был ровным и спокойным, но все равно он бесил Макса не меньше, чем ее слова.

      – Такая у меня работа. Ничего не поделаешь.

      – Я в жизни не попадала в ситуации, из которых не было бы выхода. Чем вы занимаетесь?

      Не представляет она его жизни… В архитектуре тебя оценивают по твоему последнему проекту, поэтому каждый раз приходится выкладываться на все сто.

      – Я архитектор, мой головной офис здесь, в Лондоне, и дочерние офисы в Милане и в Шанхае. У меня проекты по всему миру.

      – Я думаю, Изабелла нуждается в большей стабильности, чтобы лучше спать по ночам.

      Макс неохотно кивнул. Она была права. Пришло время сказать, чего он от нее хочет.

      – Я должен поехать на озеро Комо в конце недели. Там живут мои родственники. У моего тестя юбилей в пятницу, ему шестьдесят, а в воскресенье мой шурин, Томазо, женится. Они очень ждут нас с Изабеллой. Я понятия не имею, как она себя поведет. Мне нужно, чтобы она хорошо спала, тогда есть шанс, что обойдется без истерик. – Он повернулся к Карли и спросил: – Не могли бы вы поработать с нами всю эту неделю и поехать на озеро Комо на выходные, чтобы помочь мне? Я хорошо заплачу.

      Карли отвернулась, пытаясь сдержать раздражение. Да, у него проблемы. Но что он себе позволяет? Она снова посмотрела на Макса, в очередной раз подосадовав, что он так обезоруживающе красив, и сказала как можно спокойнее:

      – Я консультант по сну, мистер Ловато, а не няня.

      – Я

Скачать книгу