«Этернум». Том II. Наталья Антарес
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу «Этернум». Том II - Наталья Антарес страница 17
– Начну с того, что я даже не знала, где нахожусь, – честно поведала я, и длинные, вытянутые ушные раковины наемника изумленно зашевелились. Столь поразительная особенность таргоцианского организма также стала меня новостью, и мне пришлось срочно подбирать неумолимо отвисающую честь, дабы ненароком не оскорбить капитана Шрина своей вопиющей бестактностью, – а название Бирс-Гардем мне и сейчас ни о чем не говорит. Для меня станция была всего лишь безымянной базой Спецкорпуса, и я уже и не надеялась покинуть ее живой. Но вмешался случай, и я оказалась единственной, кого не коснулись «сонные чары». Я выразилась образно, но я не врач, и мне не известно, какой медицинский термин описывает это необъяснимое оцепенение. Тяжело сказать, что было страшнее – сидеть в мнемотехнической лаборатории с нейрошлемом на голове или в одиночку бродить по спящей станции, за каждым поворотом натыкаясь на неподвижные тела… Не буду лукавить, когда я выяснила, что станция вращается на орбите Тарго, мне резко перехотелось подавать сигнал бедствия, но мое положение было абсолютно безвыходным. Я взвесила все за и против, и все-таки решила бросить клич о помощи. Но, клянусь, я и вообразить не могла, что на мой зов прилетит «Этернум».
– Ну, что, Шрин, вы довольны? – осведомился у наемника капитан Майкрофт, как только я закончила излагать перипетии своего пребывания на злополучном Бирс-Гардеме, и неуверенно умолкла в ожидании нового приказа.
– Вы же не станете возражать, если я сам пообщаюсь с энсином Бернович? – сверкнул бирюзовыми глазами таргоциат, и весь его самонадеянный вид кричал о том, что разрешением Майкрофта он интересуется сугубо для проформы, либо и вовсе откровенно издевается над капитаном «Этернума».
– Попробуйте, – хладнокровно усмехнулся Майкрофт, и у меня противно заныло под ложечкой. Лично я была готова рассказать наемнику всё, что угодно, лишь бы побыстрее прекратить этот идиотский спектакль, но отправиться под Трибунал за разглашение государственной тайны мне совершенно не улыбалось, тем более, если исходить из недвусмысленных угроз адмирала Тер-Шелла, у меня уже и так с избытком хватало статей для пожизненного срока.
– Благодарю, капитан! – осклабился таргоциат, и вдруг высоко вскинул скованные силовыми браслетами руки. Безопасники на заднем фоне синхронно сделали шаг вперед, а я непроизвольно напряглась, но следующие слова наемника заставили капитана раздраженно цыкнуть и жестом дать понять, что принимать меры пока не нужно.
– Простите меня, энсин Бернович, что эти варвары