Похититель волшебного дара. Штефани Герстенбергер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Похититель волшебного дара - Штефани Герстенбергер страница 13

Похититель волшебного дара - Штефани Герстенбергер Фабрика чудес

Скачать книгу

раз, думая о ней, он страшно злился на себя! Как глупо он просчитался! Он просто забыл о ней в день своего «великого исхода». Пожалуй, это его самая большая ошибка. Но скоро наивные детишки сами принесут ему эту книгу. А если что-то пойдёт не так, Герберт Уоллес-Уокер лично передаст ему собрание рецептов из рук в руки. Ведь он не захочет, чтобы с его младшим внуком что-то случилось. Точно не захочет.

      Глава 4,

      в которой одна связка ключей открывает много дверей!

      – Не хочу! – захныкал Генри, увидев узкую лестницу к куполу-осьминогу. – Там высоко! Я не пойду! – Он упал на пол и в истерике стал по нему кататься.

      – И что теперь делать? – Винни остановилась рядом с Генри, бессильно опустив руки. Сесилия забыла, что Генри боится высоты?

      – Хочешь конфетку? – Сесилия вытащила из кармана леденец-монетку и протянула её Генри. – Это только для храбрых мальчиков!

      – Давай! – Генри тут же положил леденец за щёку, а Сесилия пошла вверх по лестнице. Спустя несколько секунд Генри уже широко улыбался. – Я с тобой! – крикнул он сестре. – Сейчас я тебя догоню!

      – Как хорошо, что есть леденец «Храбрость и отвага», – с облегчением вздохнула Винни.

      – Ещё бы! – улыбнулась ей Сесилия. – А теперь все за мной! Генри, держись за поручень!

      Генри беспрекословно подчинился.

      – Как здорово! – то и дело повторял он.

      – Осторожнее! Мы почти у самого купола! – Побренчав ключами, Сесилия подобрала нужный и распахнула люк в потолке. Один за другим они пролезли в проём и забрались в купол.

      Генри глубоко вдохнул и с восхищением воскликнул.

      – Вот это да!

      Винни улыбнулась. Поиск книги рецептов привёл их в купол, к осьминогу.

      – Мы очень высоко! Почти на небе! – воскликнул Генри.

      – Не совсем, до небес мы пока не добрались, – улыбнулась Винни.

      Однако про себя признала: Генри можно понять – вид из осьминога открывался грандиозный! С одной стороны расстилалось бескрайнее море, а с другой – виднелся городок Туллиморс-Энд.

      – Мы внутри стеклянного яйца! – Генри весело бегал взад-вперёд по небольшой террасе под куполом.

      Места здесь было немного: если убрать клетку с голубями, то уместились бы три узкие кровати одна рядом с другой, и больше ничего.

      – Можем помахать отсюда Робину! – крикнула Сесилия, размахивая руками перед сводчатым окном. – Эгей, Робин! Ты нас видишь? – тоненьким голоском пропела она. – Где ты?

      Винни закатила глаза, подумав, перестанет ли сестра когда-нибудь упоминать имя Робина каждые полчаса.

      – Птички голодные, можно я их покормлю? – спросил Генри, показывая на голубей.

      Винни засмеялась. Голуби выглядели вполне сытыми и довольными жизнью. Они громко ворковали, склёвывали

Скачать книгу