Как я стал предателем. Александр Накул

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как я стал предателем - Александр Накул страница 12

Как я стал предателем - Александр Накул

Скачать книгу

и Бар-Хиллела. Ту самую, фиолетовую, которую Есенин-Вольпин переводил, когда из дурки выпустился. Там ещё комментариев переводчика больше, чем текста самой книги.

      – А ты сам читал? Интересно?

      – Нет. Я увидел и подумал, что он гений.

      – А что ты думаешь теперь?

      – Теперь – не знаю.

      – Наш Гриша любого занудит до смерти,– заметил Москаль-Ямамото,– Лучше бы гомосексуализмом увлекался!

      Воробьёва посмотрела на него, как на таракана. Антон сделал вид, что не заметил.

      Лето вступало в свои права, вдоль канала цвели репейники, и по дороге к вокзалу мы благополучно забыли и о Грише, и о всех на свете айну.

      Вокзал в Саппоро ещё не успели перестроить в теперешний торговый центр. На восточной стороне уже торчал новый универсам, похожий на ксилофон, который положили на бок, а со стороны метро было всё перекопано. Обречённое трёхэтажное здание вокзала взглянуло на нас закопченным фасадом с четырёхметровым барильефом: Рабочий, Рыбхозница, Учитель и Школьница.

      Алина отошла к кафетерию. И я решился.

      – Сдай тележку в багаж.

      – И не подумаю!

      – Не прикидывайся! У тебя там реактивы.

      – И что? Они совсем безопасные. Если их не пить, разумеется.

      – Но ты их украл.

      – Они списаные.

      – Они стояли в ящиках во дворе института. И ты их просто взял. А спишут как найдут недостачу, при инвентаризации.

      – Ярэ-ярэ, какая научная щепетильность. Ну спишут, и дело с концом.

      – Просто когда-нибудь это плохо кончится.

      – Вот кончится, там и посмотрим.

      – Я просто не хочу, чтобы с ней что-то случилось.

      Тут вернулась Алина с мороженым на троих. И мы пошли занимать места.

      Росомаха тогда ещё не ходила, и мы тряслись на старенькой синей Гусенице в пять вагонов шестьдесят третьего года выпуска.

      Сейчас, уже в другом поезде и даже на другой ветке, до меня дошло, как сильно я ошибался. Прошло каких-то семь лет, – и вот Воробьёвой нет с нами, а Пачин лежит в ячейке бюро судебной медицины города Хакодатэ. Интересно, как его туда занесло? Он же в Саппоро жил.

      Поезд уносил нас вглубь острова. Вокруг был один из тех чудесных летних дней, когда сидеть дома – настоящее преступление.

      За липкими деревянными рамами пробегали поля, лесополосы и редкие посёлки с удивительно русскими теплицами и кирпичными домиками. Небо сияло. А пахло почему-то цветущими мандаринами.

      Городок встречал нас крошечной станцией с пузатыми зелёными иероглифами на фасаде. Переход над путями накрыт облупленными белыми досками. За ним начинался Камифурано, он же Асахикава-12 – двухэтажные домики и гаражи из рифлёного железа.

      Офицерский городок – на южном краю, за Симати. От мэрии его уже видно – квадратный квартал совершенно советских пятиэтажных хрущёвок похож на серую

Скачать книгу