Былины Окоротья. Егор Андреев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Былины Окоротья - Егор Андреев страница 7
«Нужно бы заехать домой да бросить что-нибудь на зуб, но не сейчас. Сначала дело, пусть и неприятное, а уж потом можно подумать и о брюхе», – стараясь не обращать внимание на голод, окольничий обогнул бревенчатую, обросшую зарослями лопуха башню каланчи и выехал из узкого проулка на рыночную площадь.
Несмотря на изнуряющий зной, торг пенился от народа. Шумящие людские волны гуляли от одного края до другого, с гомоном протекая между лавок, застревая в накрытых навесами кутниках и маленьких крамарнях. Гул, сумятица и общая неразбериха создавали впечатление растревоженного улья, хоть день сегодня был и не базарный. Всеволод этому не удивился, он уже привык. Ладьи и струги торговцев, путешествующих по Ижене, купцы на сотни вёрст окрест, да и простой люд – все стекались в Марь-город в поисках выгоды. Желание купить дешевле и продать дороже привлекало людей, словно патока пчёл, и казна Ярополка ежегодно разбухала от «гостевых», «вес» и «мер», взимаемых с каждой сделки. Воевода с гордостью подумал, что князь добился-таки своего. Марь-город стал захлёстком торговых путей Гальдрики. Её узлом.
– Эй, чернявый, куда прёшь! Чай не на тракте, остепенься! – взвопила дородная лоточница в ситцевом платке, на которую чуть не наехал воевода.
– Тише, женщина, не серчай. Я ведь не со зла, – примирительно сказал Всеволод.
– «Не со зла» он, окаянец. Чуть на смерть не зашиб.
Торговка, судя по всему, во Всеволоде княжьего воеводу не признала, а может и не знала его вовсе. С каждым годом жителей в Марь-городе становилось всё больше. Многие из новосёлов не то, что воеводу, князя в глаза не видели.
– Пирог с мочёными ягодами купишь? Свежий, только что с печи. Есть с журавиной и есть с брусникой, – настырно поинтересовалась женщина, кивком указав на долблёный берёзовый поднос в руках. Нехитрую утварь украшала внушительная гора выпечки. Слипшиеся пирожки и булки пестрели пятнами вытекшей начинки. По одному из расстегаев, резво перебирая лапками, ползла блестящая зелёная муха. Всеволод брезгливо осмотрел неаппетитное яство. На вид сварганенные из глины и опилок, пироги выглядели как продукт жизнедеятельности какого-то крупного животного. Да и «свежесть» их вызывала сильное сомнение. Впрочем, в разумении лоточников «годность» снеди вообще было понятием с-и-ильно растяжимым. Голод воеводы был велик, но не настолько, чтобы зариться на это…
– Нет, хозяйка. Уж не обессудь.
– Ну, так отрешись отседова! Ишь, какой извыристый11 нашёлся. Сквалыга. По одёже вроде боярин, а по мошне – холоп!
Одарив Всеволода полным презрения взглядом, лоточница, раскачивая необъятным бюстом, отвернулась в поисках новой жертвы для небезопасного угощения и острого языка.
11
(устар.) привередливый