Дневник доктора Финлея. Арчибальд Кронин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дневник доктора Финлея - Арчибальд Кронин страница 10

Дневник доктора Финлея - Арчибальд Кронин Иностранная литература. Большие книги

Скачать книгу

и отправились спать. Ни та ни другая не позвала кота.

      Все могло бы закончится хорошо, если бы Руфусу, столь неожиданно оказавшемуся на свободе, не взбрело в глупую кошачью голову гульнуть.

      На следующее утро Руфуса в доме не оказалось – он пропал, и притом навсегда. И когда стало понятно, что Руфус безвозвратно потерян, Бет повернулась к сестре, как гадюка, на которую наступили.

      – Я больше никогда, – заявила она со всей яростью, на какую только была способна, – не заговорю с тобой, пока ты не бухнешься на колени и не попросишь у меня прощения за то, что ты натворила.

      – А я, – со всей страстью возразила Анабель, – больше никогда в жизни не заговорю с тобой, пока ты на коленях же не попросишь у меня прощения.

      В ходе семейных ссор подобные клятвы звучали и раньше. Но на сей раз самым странным было то, что сестры Скоби стали блюсти клятву, и еще необычней было то, каким образом.

      Итак, в половине двенадцатого, в тот самый день, когда Финлей получил записку с просьбой осмотреть мисс Анабель, он направился по усыпанной белой галькой дорожке к дому Скоби и осторожно постучал в дверь, которую открыла сама Бет Скоби.

      Хотя сестры жили в достатке и получали доход от общей ренты, они гордились тем, что не держали горничной.

      – Пройдите, пожалуйста, сюда, доктор, – сказала Бет, провожая его в холодную чистую гостиную с мягкой, набитой конским волосом мебелью, морскими пейзажами на стенах, превосходным фарфором Сацума в буфете и тяжелыми, представительского вида, мраморными часами, торжественно тикающими на каминной полке, и тем же бесцветным голосом добавила: – Я посмотрю, готова ли моя сестра вас принять.

      И она вышла из комнаты.

      Оставшись один, Финлей инстинктивно подался к камину, чтобы согреться. Однако в камине не было ни единого приветливого язычка пламени, только решетка, скрытая за резным лаковым экраном. Но внимание Финлея привлекла аккуратная стопка бумажных полосок на каминной полке, рядом с часами, таких же, как та, на которой была написана адресованная ему просьба. Рядом с этой стопкой лежал карандаш. Смутная догадка стала всплывать на поверхность сознания доктора.

      Вдруг Финлей приметил две скомканные бумажки, валявшиеся за экраном на каминной решетке, и, движимый странным любопытством, наклонился и поднял их.

      На первой было написано карандашом:

      Я плохо себя чувствую, пожалуйста, пошли за доктором.

      На второй:

      Не мели чепуху, воображая, будто ты больна.

      В изумлении Финлей бросил бумажки. «Так вот как они общаются все это время», – подумал он.

      В этот момент посторонние звуки заставили его обернуться. В дверях стояла Бет.

      – Моя сестра примет вас, – ровным голосом объявила она.

      И он мог бы поклясться, что она сжимала в ладони скомканную бумажную полоску.

      По указке мисс Бет – сама она не последовала за ним – он поднялся по лестнице и вошел в одну из двух спален.

      Анабель лежала на большой кровати с медными набалдашниками, под красиво вышитым покрывалом. Постельное

Скачать книгу