Империя вампиров. Джей Кристофф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Империя вампиров - Джей Кристофф страница 32
– Я бы сказал, что со временем станет проще, но лгать не привык.
– Я не в обиде. – Я кивнул. – Меня зовут Габриэль де Леон.
– Тео Пети. – Здоровяк пожал мне руку.
– Соболезную по поводу твоего наставника. Помолюсь за его душу.
Тут он сверкнул глазами и ожесточившимся голосом посоветовал:
– Прибереги молитвы для себя, сопляк. Проси Бога о том, чтобы дожить до выбора, который сделал мой учитель. И о таком же мужестве.
Он задул светильник, и комната погрузилась во мрак. Я лежал в темноте, вглядываясь в густую черноту, ворочаясь с боку на бок, пока наконец де Косте не зарычал на меня с койки напротив:
– Спи уже, пейзан. Завтра тебе пригодятся силы.
Я и не знал, насколько его слова были верными. Наутро меня разбудили колокола собора; я будто совсем не спал, а в ожидании грядущего я боялся и одновременно сгорал от нетерпения. Татуировка на ладони болела и кровоточила, но после торжественной утренней мессы брат Серорук дал мне флакон ароматного бальзама.
– «Благосерд», – пояснил он. – Из-за серебра в чернилах рука заживать будет дольше, но бальзам поможет, пока кровь не сделает свое дело. А теперь ступай за мной. И оставь меч тут. Это же не твой член, еще руку себе оттяпаешь ненароком.
Исполнив распоряжение, я вышел с наставником на воздух. От холода в то утро яйца у меня чуть не втянулись в живот. В скудном и прекрасном свете, разлившимся над монастырем, мы по веревочному мосту двинулись туда, где силуэтом очерчивалась Перчатка. Внутри у меня все так и трепетало, а в морозном небе над нами нарезал круги, взывая к хозяину, Лучник.
– Наставник… куда мы идем? – спросил я.
– На твое первое испытание.
– Чего мне ожидать от него?
– Того же, что ждет тебя по жизни, Львенок. Крови.
Серорук взглянул на змеившуюся между столпами реку и вздохнул. Сегодня им владело странное настроение, но в чем причина – во вчерашнем обряде или другой напасти, – я не знал.
– Я даже немного завидую тебе, малец. Первая проба – самая сладкая. И самая темная.
Я понятия не имел, о чем он толкует, но и Серорук, похоже, не собирался отвечать на расспросы. Когда же мы вошли в Перчатку через большие двойные двери, я увидел арену для испытаний: круглую площадку под открытым небом; на мощенной гранитом поверхности бледным известняком была выложена большая семиконечная звезда. Вдоль кромки тянулись учебные манекены и странные механизмы, а на стенах висели стяги с незнакомыми гербами.
В нашу сторону тянулись бледные тени ожидавших в центре звезды людей. Впереди стоял Халид: руки скрещены на груди, полы пальто трепещут на ветру. За спиной у него висел прекрасный меч из сребростали: двуручный, смертоносный, выше меня. Халид кивнул при нашем приближении, и мы с Сероруком низко поклонились.
– Светлой зари, инициат де Леон. Брат Серорук.
– Божьего утра, настоятель, – ответили