По праву короля. Галина Дмитриевна Гончарова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу По праву короля - Галина Дмитриевна Гончарова страница 30
– А тут папа…
– Они с тетей разговаривали, и я услышала. Спряталась… кто же знал, что тетя папу туда потащит?
– Думаю, барон Фремонт знал, – начал соображать Джерисон.
– Вот.
– Расскажешь, о чем папа говорил с тетей? – попросила Лиля.
Миранда послушно пересказала услышанное.
Лиля благодарно коснулась руки мужа.
– Спасибо, Джерисон.
– За что?
– Многие на твоем месте согласились бы… на более развернутое прощание. А ты справился.
Джерисон вздохнул.
– Мы еще об этом поговорим.
– Безусловно.
– А ты как там оказалась?
– Меня привел барон. Ты же понял, что нас разъединили нарочно?
Джес кивнул. Да, теперь-то понял.
– Когда я тоже это поняла, притворилась, что потеряла сознание. Барон вызвался вынести меня на свежий воздух… в альков.
Джес скрипнул зубами.
– Дальше все было делом техники. Его надо было увести от людей, чтобы никто не слышал, и разобраться по-тихому.
– И что вы с ним сделали бы? – прищурился Джес.
В свою жену он верил. Но барон… Джерисон знал его, как отличного бойца. Лиля никогда бы с ним не справилась.
Тогда – как?
Лиля вздохнула.
– Мири, заткни уши.
Миранда скорчила рожицу.
– Мам…
– Я тебе потом расскажу, когда повзрослеешь. Обещаю. В пятнадцать лет. А пока заткни уши, если не хочешь, чтобы я тебе их надрала за побег.
Миранда надула губы, но спорить не стала. Мама никогда не обманывает, сказала – расскажет, значит расскажет. Потерпим немного.
Джес поднял брови.
– И что такого не должна слышать наша дочь?
Лиля потупилась.
– План был достаточно рискованный. Согласиться на все, раздеть барона, и разыграв пресыщенную жизнью даму, привязать его к кровати. Для… ээээ…
Джерисон почувствовал, что и сам краснеет.
– Для понимания ситуации, – пришел он на помощь жене.
– Ага. Сунуть ему кляп и уйти. А окно оставить открытым.
– Зачем?
Окно-то при чем?
– Чтоб его комары сожрали, – буркнула Лиля. – Я ему обещала незабываемые эротические ощущения? Вот, а обещания надо выполнять!
Джерисон помолчал минуту. Представил себе картину.
И начал хохотать так, что лошади шарахнулись.
И ведь могло бы получиться! Силу убеждения этой шильдочки он знал, в определенных обстоятельствах Лиля могла и Альдоная на клизму уговорить. Повелся бы барон, никуда б не делся…
Комары…
И голый Эдвин Фремонт, привязанный к кровати.