Две жизни Пинхаса Рутенберга. Пётр Азарэль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Две жизни Пинхаса Рутенберга - Пётр Азарэль страница 78

Две жизни Пинхаса Рутенберга - Пётр Азарэль

Скачать книгу

собрал сведения о количестве, качестве и ценах ввезённых в Италию за последнее десятилетие горнозаводских продуктов. По требованию Совета приобрёл и отправил в Харьков образцы английских углей, продаваемых на генуэзском и неаполитанском рынках, – рассказывал Пальчинский.

      – Я вижу здесь статью профессора Рубина в журнале, – произнёс Рутенберг, пролистывая папку.

      – Да, он исследовал эти образцы и опубликовал результаты, – подтвердил Пётр Иоакимович. – Они весьма обнадёживающие.

      – Пожалуй, я готов взяться за это дело. Без сомнения, оно большого государственного значения.

      На лице Пальчинского засияла улыбка. Он поднялся и протянул Рутенбергу обе руки. Так делают истинно русские люди в момент радости и простодушного доверия. Рутенберг пожал его руки и окинул его взглядом. «Сколько прекрасных людей оттолкнула от себя Россия, – подумал он. – Жаль, не сумели, не довели революцию до победного конца».

      Условились, что встретятся в понедельник и разработают план совместных действий. Пальчинский ушёл. Рутенберг вскипятил воду, выпил чаю с печеньем и углубился в чтение материалов. Часа через полтора он закончил, закрыл папку и вышел из конторы.

      2

      Утром в пятницу позвонил Пальчинский и пригласил к себе домой на обед в воскресенье. Рутенберг поблагодарил и сказал, что придёт с сестрой. Рахель вначале отказалась, сославшись на отсутствие хорошей одежды. Но ему удалось её уговорить, и она согласилась.

      Квартира Пальчинского располагалась на втором этаже добротного трёхэтажного дома. На входной двери Рутенберг увидел табличку с фамилией компаньона на итальянском языке и нажал кнопку звонка. Дверь открыл Пётр Иоакимович.

      – Входите, дорогие гости, – радушно сказал он и поцеловал руку Рахели. – Познакомьтесь с моей женой.

      Из салона вышла молодая женщина лет тридцати в длинном синем платье и, приблизившись к Рутенбергу, улыбнулась и протянула ему руку.

      – Нина Александровна, – произнесла она.

      Потом подошла и поклонилась Рахели.

      – Очень рада, что у мужа теперь такие приятные знакомые. Как Вас зовут, милая?

      – Рахель Моисеевна, сестра Петра Моисеевича.

      – Я предлагаю перейти на имена. Я Нина, Вы Рахель. Согласны?

      – Конечно. Вы очень красивая женщина, Нина.

      – Вы тоже, милая. Поможете мне?

      – С удовольствием.

      Они последовали на кухню, продолжая свой незатейливый разговор. Мужчины прошли на небольшой балкон, выходящий на улицу. В её дальнем конце виднелись причалы порта, и синело море.

      – Женщины, похоже, подружились. Знаете, моя жена из семьи декабристов Бобрищевых-Пушкиных.

      – Они были первыми, они разбудили Россию, – заметил Рутенберг. – Расскажи о себе. Нам вместе работать. Поэтому стоит хорошо знать друг друга.

      – Ты прав, Пётр Моисеевич. Я сын

Скачать книгу