Детские игры. Анжела Марсонс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Детские игры - Анжела Марсонс страница 11
Как бы необычно это ни выглядело, но наступила ее очередь надеть каску миротворческих сил ООН.
– Думаю, что нас просто поразила разница между тем, как она выглядела, и чистотой в машине, и тем…
– Она умела соблюдать приличия, офицер. Как и я.
Ким и раньше почувствовала некую странность в отношениях двух сестер, но сейчас ей захотелось узнать об этом побольше.
– Вы старше Белинды? – спросила она.
– Конечно, старше, офицер. Я даже подозреваю, что если бы Белинда родилась первой, то мои родители на ней и закончили бы.
Ким ждала, что Вероника пояснит ей свое столь эксцентричное заявление, но та лишь твердо смотрела ей в глаза, ожидая дальнейших вопросов.
– То есть вы за ней присматривали?
– С чего вы это взяли? – Она приподняла одну бровь.
– Ну, вы же живете рядом. И у вас одинаковые вкусы во всем, что касается одежды и украшений. Вы время от времени проверяли, как она живет. Очевидно, ухаживали…
– Офицер, мне очень жаль огорчать вас, но мы с сестрой не выносили даже вида друг друга.
Глава 8
– А ты знаешь, что Китс здорово разозлится? – задал вопрос сержант, когда они подъезжали к больнице Рассел-Холл.
– Ну да, потому что это все меняет, – сухо согласилась с ним Ким. – Правда, я не понимаю, чего ты так беспокоишься. Ведь на тебе, его любимом сыщике, это никак не скажется.
– Ничего не поделаешь, я нравлюсь людям, – самодовольно заметил сержант.
– Всем, за исключением Вероники Эванс. Ты совсем не в ее вкусе, и слава Всевышнему, что я оказалась рядом, чтобы исправить небольшой промах, который ты совершил, заговорив о работе Белинды.
– Но ведь ты же подумала то же самое!
– Это все ваши догадки, дорогой Ватсон. Но если ты и дальше собираешься бесить людей, то считай, что мы с тобой по горло в дерьме и без лопаты. Вуди может даже прийти в голову разделить нас.
– Неужели это наконец произойдет?
– Итак, что ты думаешь о сестричках? – задала вопрос Ким в надежде на то, что Брайант скажет что-то, что растопит ледяной комок у нее в животе.
– Если по-честному, то все это выглядит очень странно.
«Или нет», – подумала Стоун.
– Сходство между ними какое-то жутковато-причудливое. И то, что смерть сестры не вызвала у нее никаких эмоций… Даже не спросила нас, как это произошло. И не умоляла, чтобы мы обязательно нашли злодея, – продолжил сержант.
– И то, что она призналась, что они не переваривают друг друга, хотя она и живет рядом и, судя по всему, часто навещает сестричку… – добавила Ким.
– Ну да, а также тот факт, что ни одна из них не замужем, не говоря уже об этой страсти к накопительству всякого барахла…
Полицейские посмотрели друг на друга.
– Чертовски