Мирай Тойота рассказывает о своем конце. Brangusis

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мирай Тойота рассказывает о своем конце - Brangusis страница 6

Мирай Тойота рассказывает о своем конце - Brangusis

Скачать книгу

я проходил собеседование, на мой взгляд, представляли более подходящую кандидатуру.

      – Потому что ты не на тех нарвался, работник коммерческого секса, – сказал Юки с исключительно деловым видом. – Наша компания применяет к своим переводчикам несколько другие критерии. Нас не интересуют прилежные мальчики и девочки, с отличием окончившие университет и выучившие три тысячи английских слов. Нам нужны беспринципные сволочи и хитрозадые ублюдки, которые за деньги продадут собственную мать. На твое счастье, ты идеально соответствуешь нашим требованиям. А еще ты чертовски симпатичный.

      – Э?.. – прошептал Мирай, не зная, как принимать все сказанное – как глубокое оскорбление или как лестный комплимент.

      – Мы с Юки тоже в свое время много дел наворотили, поэтому своих чуем за версту, – сказал Мартин, вышедший из ступора, и закурил, хотя курить в офисах «Глории» было строго запрещено.

      Присяжные дамы и господа! С момента моего собеседования на должность переводчика «Глории» прошло полгода, и я, наконец, понял, ЧТО это был за взгляд, которым эти двое на меня смотрели. Этот взгляд означал: «Парень, мы знаем, что ты последняя сволочь и мразь, но ты в деле!»

      Мирай Тойота – воспитатель

      Изо всех сил стараясь быть гостеприимным, Курт усадил Мирая за стол и налил чаю. Потом они минут пятнадцать сидели друг против друга, пили чай, молчали, украдкой друг на друга пялились и смущенно улыбались, когда перехватывали эти взгляды.

      – Вы с Харетересу-саном очень похожи, – сказал Мирай.

      – Да, так и есть, – ответил Курт.

      Снова неловкая тишина на пять минут. Чашки опустели, и Мирай молча вызвался их наполнить. И еще немного тишины минут так на семь. Курт вконец стушевался и просто опустил голову, исподлобья глядя на руки Мирая, сжимающие чашку. В этот раз его ногти были накрашены лаком цвета блошиного брюшка.

      – А Вы-ы…? – начал Курт, пялясь на эти ногти и умирая от неловкости.

      – М-м? – поддержал его инициативу Мирай.

      – …Из какой страны приехали?.. – вымучил Курт свой вопрос.

      Мирай засмеялся. Он уж было подумал, что пацан собирался спросить, не педик ли он!

      – Я японец, – ответил Мирай.

      Курт вытаращил глаза.

      – Врете!

      – Нет же! Родился на острове Хоккайдо, а после старшей школы приехал в Токио учиться.

      – Ясно, извините… – улыбнулся Курт, застыдившись еще сильнее.

      – Все нормально, у меня мамаша наполовину француженка, поэтому я действительно выгляжу не совсем по-японски, – сказал Мирай. – Меня туристы постоянно за европейца принимают и спрашивают дорогу по-английски. А японцы травят комплименты, что у меня очень хороший японский.

      Курту, кажется, стало полегче. Он поднял голову. Лицо было красным, а черные глаза просто горели.

      – Француженка, значит?..

      – В годы послевоенной оккупации по Японии кто только ни шлялся.

Скачать книгу