Поймать тигра за хвост. Джеймс Чейз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Поймать тигра за хвост - Джеймс Чейз страница 9
– Да, я уже занят.
Улыбнувшись, Фэй повела плечами.
– Как и все славные парни. – Она погладила его по руке. – Ну, пойдем.
Когда Кен забирал шляпу, в фойе вышел Сэм Дарси.
– Так рано уходишь, милая? – негромко спросил он, взглянув на Фэй.
– По мне, так уже поздно, Сэм. До завтра.
– Верно. До завтра.
Охранник открыл дверь и отступил в сторону.
– До свидания, мисс Карсон.
– Пока, Джо.
Они шагнули в безмолвную жаркую ночь.
– Как в бане, да? – сказала Фэй, взяв Кена под руку.
Из переулка они вышли на центральную улицу и остановились в ожидании такси.
– Сейчас кто-нибудь подъедет. – Открыв сумочку, Фэй достала пачку сигарет. Предложила Кену. Оба закурили.
Взглянув через дорогу, Кен заметил, как из переулка напротив вышел мужчина и тут же метнулся подальше от фонаря, в тень. Высокий худой блондин. Как показалось Кену, симпатичный.
В тот момент Кен ничего не подумал, но позже он вспомнит этого человека.
Из-за угла вынырнуло такси. Фэй взмахнула рукой.
Они уселись в темный салон. Фэй прижалась к Кену, взяла его за руку, положила голову ему на плечо.
«Удивительно, – подумал он. – Я словно много лет ее знаю».
Теперь он чувствовал себя совсем непринужденно. И понимал, что захочет встретиться снова. Справиться с искушением будет непросто.
– Давно ты этим занимаешься? – спросил он.
– Примерно год. – Фэй бросила на него быстрый взгляд. – Дружок, милый, только не начинай. Не нужно наставлять меня на путь истинный. Знал бы ты, какая это старая песня. Я уже устала выслушивать, что пора взяться за ум и вести себя прилично.
– Представляю, как тебе надоели такие советы. Это, конечно, не мое дело. Но ты, по-моему, способна добиться успеха в любом начинании. Так здорово танцуешь. Неужели на этом нельзя заработать?
– Пожалуй, можно. Но я потеряла интерес к танцам. Если нет хорошего партнера, это скука смертная. А ты, дружок, как ты зарабатываешь на жизнь?
Рассказывать о себе было опасно. В городе всего лишь три банка. Его будет несложно вычислить. Кен не раз читал о людях, попавших в ловушку шантажистов. Лучше не говорить, чем он занимается.
– Работаю в офисе, – осторожно ответил он.
Взглянув на него, Фэй рассмеялась и похлопала его по руке.
– Ну что ты так перепугался? Говорила же: я совершенно безобидное существо. – Она повернулась к нему лицом. – Сегодня ты сильно рисковал, дружок. Сам-то хоть понимаешь?
Он неловко рассмеялся:
– Ну, не знаю…
– Поверь, так и есть. У тебя счастливый брак, хорошая работа. Ни с того ни с сего ты звонишь незнакомой девице, которую никогда не видел. Устраиваешь свидание вслепую. Ты мог нарваться на одну из моих соседок. Эта гарпия впилась бы в тебя клыками и когтями. Поверь, стряхнуть ее было бы чертовски сложно.
– Ну,