Когда магия покидает мир. Александра Турлякова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Когда магия покидает мир - Александра Турлякова страница 9
Эйнард не успел за дверь выйти, как Кревис спросил с улыбкой, поводя плечом:
– Решил всё же взять нового ученика? Ещё одного… А мне говорили: ты зарёкся после Ангуса. Да и запретили тебе, как помнится. Совет Магов своим общим решением запрет вынес. Насплетничали, значит…
– Он не совсем ученик…
– В этом мальчике потенциал просто огромный. Где ты нашёл такого одарённого? Он при хорошей выучке сумеет превзойти и тебя, и меня.
– Я не хочу его обращать. По крайней мере, пока… Он ещё совсем мальчишка…
– Ну, не совсем, – возразил Кревис. – Сколько ему сейчас? Тринадцать? Четырнадцать? Вполне подходящий возраст. Давно он у тебя? Кто его отец? Откуда он у тебя вообще?
Мэйвин помолчал немного, покусывая губы, видно было, что отвечать на все эти прямые вопросы ему не очень хочется.
Как радушный хозяин Кревис накрыл на стол, выложил на блюде холодную отварную телятину и мягкий белый хлеб, а по кружкам разлил свежее охлаждённое пиво. И теперь Мэйвин в состоянии трудного, тягостного раздумья крутил в пальцах высокую глиняную кружку, вмещающую в себя целую пинту пива.
– Мать Эйнарда – бродяжка, нищенка – умерла при родах. Я просто пожалел и взял себе её мальчишку. Я и не думал делать его своим учеником и, тем более, обращать. Возможно, слугой или помощником, но не учеником, не преемником, не магом…
В комнате всего с двумя узкими стрельчатыми окнами уже начал сгущаться вечерний сумрак, и Кревис поднялся за свечами. Не тратя времени на поиск кресала, зажёг фитиль простым движением пальцев. Возвращаясь к столу, похлопал Мэйвина по плечу и с улыбкой упрекнул:
– Ты не хочешь говорить мне всю правду? Я, конечно, не требую и настаивать не буду, это твои личные дела. Но я ведь вижу, что ты и сам…
– Да-а… – протянул Мэйвин со смешком. – С этим парнем вообще не всё гладко…
– Ещё какие-то семейные секреты? – Кревис прошёл к своему стулу, но сразу не сел, подлил в кружки пива из покрытого испариной кувшина, приготовил себе ещё один бутерброд.
Мэйвин ничего не сказал, просто снял с шеи небольшой замшевый мешочек, раздёрнув шнурки, вытряхнул что-то мелкое на ладонь, вытянув через стол руку, положил перед Кревисом… женское золотое колечко.
Кревис бровью дёрнул, пережёвывая мясо и хлеб, указательным пальцем подтянул украшение к себе поближе.
– Оно принадлежало его матери…
Узкий золотой ободок казался ещё меньше в крупных узловатых пальцах Кревиса. При виде гравировки с девизом и гербовым голубком Кревис и о мясе с хлебом забыл, даже жевать перестал. Поднял глаза на своего гостя и друга, выдохнул через разжатые зубы:
– Бродяжка и нищенка, говоришь?
Мэйвин ничего