По следам смерти. Эллисон Майклс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу По следам смерти - Эллисон Майклс страница 6

По следам смерти - Эллисон Майклс

Скачать книгу

Лапорте и раненный Босворт настырно удерживали всех четверых в зоне перед колледжем. С другой стороны им мешала кирпичная стена начальной школы. Шаг вправо, шаг влево – расстрел. Единственная улочка, проходящая вдоль школьной стены и соседнего дома, могла стать спасением для одного из них, но тот продолжал жаться к дереву и держать оборону. Видно, не хотел оставлять подельников в лапах копов. Преступная солидарность или же тонкий расчёт? Едва ли эти доходяги будут держать язык за зубами, если Лапорте возьмёт их живьём.

      Но где же де Барко и Фишер? «Таурус» Клиффа стоял неподалёку, но ни одного, ни второго не было видно поблизости. Я помолился небесам, чтобы они не лежали где-нибудь под деревьями с простреленными лбами, и выпустил пару пуль в выглянувшего преступника. Мимо.

      – Лапорте! – Заорал Макбрайт. – Вы там как?!

      – У меня кончаются патроны! Где вы таскали свои задницы целых десять минут?!

      – Хотел пивка попить, да с вами не соскучишься!

      Они ещё умудрялись перебрасываться шутками! Видно, это у них получалось более метко, ведь все четверо наркоторговцев были целы и невредимы.

      – Как там Босворт?

      – Как огурчик! – Послышался сдавленный голос Хэла откуда-то из-под заднего колеса фургона.

      – Ему бы в больницу! – Ответила за напарника Джина. – И поскорее! Он уже десять минут истекает кровью.

      Этого я и боялся. Нельзя, чтобы Хэл умер прямо на улице от руки какого-то идиота-мальчишки, решившего подзаработать между уроками. Я сосредоточился на цели и выпустил последний патрон из обоймы.

      Будь здесь потише, я бы наверняка услышал хлюпающий звук, с которым пуля входит в мягкую плоть. Силуэт того, что прятался за деревом, дёрнулся и свалился на асфальт. Один есть.

      – Прямо в яблочко, Рой!

      – Где де Барко и Фишер?! – Заорал Дилан.

      – Пошли в обход! – Два слова Джины, два выстрела. – Хотят прижать их с другой стороны. – Ещё два выстрела.

      Вставив очередную обойму, я выглянул из-за укрытия. Моё попадание спугнуло остальных. Послышались переговоры. Ребята стали перекрикиваться, сливаясь в какофонию голосов вместе с их сбитым товарищем, корчившимся на дороге.

      У преступников сработал инстинкт: бей или беги. Они попытались ударить, но тщетно. Теперь пора было бежать.

      Один из них двинулся в сторону улочки, продолжая выпускать в нас заряды. Второй оказался куда более человечным и решил помочь приятелю. Он двинулся к полуживому парню в капюшоне.

      И тут Дилан решил ухватиться за предоставленный шанс. Преступник открыт по всем фронтам, а его спину никто не прикрывает. Идеальная цель для разъярённого стрелка.

      Передёрнув дробовик, Макбрайт смело вышел из-за дверцы «челленджера». До наркодельцов оставалось метров пятнадцать, они были у него на мушке.

      – Бросить пистолет! – Суровый бас Дилана

Скачать книгу