Герцог (не) желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка. Мила Синичкина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Герцог (не) желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка - Мила Синичкина страница 3

Герцог (не) желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка - Мила Синичкина

Скачать книгу

человечно разговаривает с прислугой, хм, не ожидала.

      Женщина с любопытством осматривает нас с Мэл, но от вопросов воздерживается.

      – Конечно, ваша светлость. Я угощу девочку пирожками, мы подружимся. Присаживайся на стульчик, тебя как зовут?

      Мэл вопросительно смотрит на меня.

      – Иди, все в порядке, – улыбаюсь ободряюще. Кажется, этой женщине можно доверить ребенка. Надеюсь, она не превратится в злобную гарпию, как только мы переступим порог.

      – Мелани, – робко произносит моя сиротка. – Спасибо.

      Повариха протягивает ей угощение.

      – Отлично. Значит, мы уходим, – резюмирует Бернар и тащит на выход.

      Перед дверьми столовой я останавливаюсь, как вкопанная.

      – Эм, а что мне говорить? – внезапно накатывает робость. – Я никогда не была невестой.

      – Все бывает в первый раз. И вы неплохо справлялись в кабинете. К тому же, я буду рядом, не бойтесь. На растерзание шакалам не брошу, – Бернар берет меня за руки и так проникновенно смотрит, что внутри болезненно сжимается сердце.

      Еще и эти слова – «рядом», «не брошу». Не помню, чтобы кто–то говорил мне такое. Даже в детстве.

      – Ладно. Но если что, вините себя! – произношу строго в попытке вернуть себе рассудок.

      А то одно доброе слово, и я растекаюсь лужицей. Вандербург, может, человек такой, вежливый сильно. Он точно не придает глубокое значение словам, как я.

      – Я готов рискнуть, – он кивает и открывает двери.

      Глава 4

      – Матушка, отец, вот и мы, – Бернар широко улыбается и заводит меня в столовую, поддерживая за талию. – Присаживайся, дорогая.

      Располагает по правую руку от себя. Таким образом, мы оказываемся четко напротив его родителей. Я бы предпочла другой конец стола, он как раз пустует. Может, они будут не против, если я пересяду?

      – Бернар, Сесилия непонятно объяснила, что случилось. Надеюсь, ты просветишь, – слово берет отец Вандербурга.

      – Все просто, папа. Это леди Беатрис Ноттинг, – я вежливо киваю с приклеенной на губах улыбкой, – она моя невеста. Поэтому родителям Розалинды Бейг придётся отказать. Сожалею.

      – О, так в этом весь вопрос. Хорошо, без проблем, – отвечает мужчина.

      Какой приятный, а я опасалась.

      – Георг! – мадам Вандербург так легко не сдается.

      – Милая, сейчас подадут жаркое, давайте отужинаем, познакомимся поближе. Вы, юная леди, едите поздно вечером или сидите на новомодном режиме питания?

      Я не сразу понимаю, что вопрос адресован мне. Бернару приходится толкнуть в бок.

      – Я? Ой, гхм, – прочищаю горло, – нет, точно нет. Так как я не успела поужинать в своем поместье, с удовольствием поем с вами.

      – Взломы лучше проходят на пустой желудок, да? – шепчет герцог.

      От ответа меня избавляет его матушка.

      – Бернар! Как получилось, что ты встречаешься с девушкой,

Скачать книгу