Дядюшка Бо. Из Темноты. Часть первая. Леколь
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дядюшка Бо. Из Темноты. Часть первая - Леколь страница 20
– Спасибо, – сказал Хьюго, когда мы принесли корзины и поставили рядом с машинами, – дальше я сам.
– Я помогу! – заупрямилась я и открыла дверцу первой попавшейся стиральной машинки. Однако это оказалась вовсе не машинка, а маленький морозильная камера, притаившийся среди таких же белых, как он сам, агрегатов для стирки. Внутри лежало что-то красное, похожее на нарезанное большими кусками мясо. Хьюго резко отдернул мою руку и захлопнул морозильник:
– Здесь ты точно ничего не постираешь.
– Зачем нам холодильник в подвале? – удивилась я.
– Здесь более глубокий уровень заморозки, – объяснил старик, – для, эм, особенных продуктов.
–Понятно, – я пожала плечами и решила заняться стиркой.
Хьюго начал торопливо сортировать одежду и загружать в машинки. Меня всегда удивляло, как он ловко расправляется с работой по хозяйству с его-то согнутой спиной и трясущимися пальцами! Но когда дело касалось работы, его движения были точными и лёгкими. Кажется, это дело привычки.
По подземелью распространился крепкий запах сырой рыбы от грязной одежды. Я поморщила нос:
– Ух!
– Ничего, немного порошка и запах уйдёт, – уверил Хьюго.
Мне очень сильно хотелось в это верить. Откуда взялся запах, я решила не узнавать, к тому же были проблемы поважнее. Сгрузив всю свою грязную одежду в стирку, я обнаружила, что это и была вся моя одежда. Когда приедет Барбара, было неясно, так что мне было необходимо что-то предпринять.
Машинки зажужжали, вода полилась в них, взбивая пузырьки пены с порошком. Мы взяли пустые корзины и пошли наверх, к свету.
– Э, я привезла с собой слишком мало одежды, – призналась я. – Может, есть что-то где-то в закромах? Пусть даже мальчиковая… мне просто нечего носить.
Старик с пониманием покачал головой и задумался.
– Есть мне, что тебе предложить.
Мы оставили корзины и пошли в крыло замка, где я до этого не была.
– Это, значит, первый этаж с кухней и прачечной, был весь для слуг. Видишь, какие маленькие комнатки? Тут много народу жило… раньше, – объяснял Хью, пока мы шли. – А над нами, значит, комнаты для гостей.
«Там, где я живу», – отметила я мысленно.
– А в противоположном крыле – там уже всё для хозяев. На первом этаже галерея – залы, значит, – а ещё столовая, на втором – библиотека и их спальни…
Вот, значит, где я живу. Не совсем простачка, но и не одна из них. Так – комната для гостей. Было, конечно, интересно узнать, что там, в шикарном крыле для хозяев. Но пока крыло для слуг мне нравилось: тут было, по крайней мере, уютно. Окна были больше, было больше света, и, о чудо! Были зеркала…
– Вот,