Попаданка, которая гуляет сама по себе. Книга 2. Марина Леванова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Попаданка, которая гуляет сама по себе. Книга 2 - Марина Леванова страница 5
– Вообще-то я просила закрыть дверь с той стороны, – сказала она и замолчала, почувствовав пальцы на своей спине: брат ловко разбирал все эти бесконечные шнурки и со знанием дела завязывал их, словно делал это каждый день.
– А знаешь, – тихо прошептал Дайрин на ухо своей сестре, – когда-то катьярам разрешалось брать в жёны девушек из своего рода-племени.
– То есть у нас практиковались браки между ближайшими родственниками? – удивилась Тания, пытаясь по лицу брата понять, не шутит ли он.
– Да, – спокойно ответил Дайрин, продолжая завязывать шнурки на куртке.
– А как же всякие там отклонения? – Тания смущённо замолчала: она не знала, как рассказать о том, что принято у людей её мира; хотя, если подумать, то ведь весь кошачий род на земле так и живёт.
– Не понимаю, о чём ты говоришь, не было никаких отклонений. Запретили, потому что многие доминионы начали закрываться от внешнего мира и дичать, а это оказалось опасной практикой. Говорят, что именно тогда исчезло много редких видов катьярского народа, они словно иссякли.
Тогда Тания решила поставить вопрос иначе:
– Я хотела спросить: а разве женщина могла понести от своего брата? И какие рождались детки от такого брака? С ними всё было в порядке?
– Конечно, могла. И дети всегда рождались сильными катьярами, достойными своих родителей во всех отношениях. – Дайрин завязал последний шнурок и резко развернул к себе сестру. – И вообще, что это за вопрос такой – «могла ли понести от своего брата»? Запомни, катьярская кровь самая сильная. Настолько сильная, что её ничем не перебить.
– Понятно, – только и смогла произнести Тания, хотя ей последняя фраза не сказала ровным счётом ничего. Подняла с пола мягкие кожаные сапожки; теперь можно было выйти из гардеробной, все нескромные места были надёжно спрятаны от посторонних глаз. – Кстати, а ты к чему вообще об этом заговорил?
– К тому, что я бы тоже с удовольствием принял участие в предстоящем турнире.
Тания ошеломлённо уставилась на Дайрина, а потом тихо произнесла:
– Я так рада, что вам всё же запретили такие браки.
– Это почему ещё? – спросил катьяр, обиженно прищуриваясь. – Я что, недостаточно хорош?
– При чём здесь это? Я о другом думала, – соврала Тания с каменным лицом. – Вдруг бы вы к этому времени вообще окончательно одичали и иссякли, – нашлась она с ответом.
Дверь гардеробной распахнулась.
– Ну и долго вы ещё тут будете шушукаться? – недовольно поинтересовался Алерий, обводя проницательным взглядом лица своего брата и сестры. – Давайте уже выходите, разговор есть.
– Только после вас, – Дайрин галантно протянул руку вперёд, приглашая сестру пройти первой.
Оказавшись в спальне, Тания тут же присела на стул и принялась надевать сапоги.
– Алерий,