Позолоченная луна. Джой Джордан-Лейк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Позолоченная луна - Джой Джордан-Лейк страница 21
В этом заявлении не читалось никакого восхищения, скорее намек на предупреждение. Она заступила на его территорию.
Но Керри была не в том настроении, чтобы отступать.
– Удар по голове. А дорожный костыль пропал, а потом нашелся прямо вот тут, – она указала в заросли. – А что до его кончины, так и моя семья, и соседи, все мы видели тут достаточно смертей. – Она могла бы добавить, что у людей вроде ее семьи, живущих в нищете, нет денег на вызов врачей. А эти врачи, с их стремлением пустить кровь пациенту, жизнь которого и без того висела на ниточке, часто вырывают у него эту последнюю нить.
Она только добавила:
– И я видела достаточно ран на голове.
Джон Кэбот дернулся, как будто она только что призналась, что является членом банды грабителей. Она встретилась с ним взглядом.
Но док Рэндалл, скорее всего, достаточно знал про ее отца, чтобы понять, о чем она говорит. А этому Кэботу она не была обязана ничего объяснять.
Поднявшись на ноги и чувствуя тяжесть намокших юбок, она встала около Рэндалла.
– Даже до прибытия сил закона, я думаю, нам стоит подумать о том, кто мог это сделать.
Послышался стук копыт, скачущих галопом.
– Закон прибыл! – провозгласил кто-то позади толпы.
Коренастый всадник на сером мерине, без шляпы, начал пробираться сквозь толпу.
Даже до того как он успел спешиться, он уже выстреливал в толпу вопросы. Как подозревала Керри, больше для того, чтобы утвердить свою власть, нежели потому, что знал, что спросить.
Разные зеваки из толпы заговорили все сразу, он едва успевал поворачивать голову от одного источника информации к другому. Заметив Керри, шериф кивнул ей.
Доктор Рэндалл поздоровался с ним за руку.
– Ну вот, Вольфе, давайте введем вас в курс дела.
Слушая объяснения Рэндалла, шериф опустился на колени, подтверждая факт смерти.
Повернув голову в сторону Керри, он добавил:
– Со всем уважением к вашим замечаниям…
Рема постучала Вольфе по плечу.
– Донни, ты тут так говоришь, словно коровий навоз обсуждаешь. Уж ты-то после стольких лет мог бы больше уважать дар моей племянницы.
– Даже если и так, я знаю, что она хочет, чтобы этим делом занимались мужчины.
Керри продолжала рассматривать край зарослей, пока Вольфе, кряхтя, снова поднимался на ноги.
– Ну что, кто-нибудь из вас видел тут вокруг кого-нибудь подозрительного?
Керри погладила сестренку по голове.
Выпучив глаза, Талли замотала головой.
– Я первая прибежала к нему. Но он уже лежал на земле.
– Хочешь сказать, ты так ничего и не видала? – Шериф переводил взгляд с Талли на дорожный костыль и обратно, словно прикидывая, могла ли девочка ее размера воспользоваться таким орудием. – Да, росточком-то ты будешь, как тряпичная