Приговоры Сталина в переводе Мемуариста. МемуаристЪ

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приговоры Сталина в переводе Мемуариста - МемуаристЪ страница 2

Приговоры Сталина в переводе Мемуариста - МемуаристЪ

Скачать книгу

для небольших мин. Вся мина – здоровенная кастрюля, в которую этот самый тол залили в расплавленном виде на фабрике. И выковырять, не подорвав весь квартал, не получится.

      На сомнения сапёра Головко заметил, что раз тол как-то залили, то можно и вылить обратно. Нужна только водяная баня побольше. Ну и домик для опасной операции выделим где-нибудь на окраине. Подальше от людей. Так и поступили, Старинов вываривал паром буквально по капле тол из здоровенной мины. Партизаны получили отличные устройства.

      В начале Великой Отечественной Головко оказался в ситуации, когда или потерять весь флот, или выкручиваться как в Испании, делать невозможное. Сначала массово пошли налёты германской авиации. Пока не штурмовкой, в разведку, но явно творилось нехорошее.

      Согласовывать решение со штабом флота слишком долго. Командующий Северного флота направляет депешу в Москву и не дожидаясь ответа, выводит боевые корабли из баз в море. До нападения Гитлера оставалось четыре дня! Через четыре дня на пустые базы полетят массированно бомбы фашистов.

      А дальше над севером нависает прямая опасность не с моря, по суше. Из оккупированной Норвегии перебрасываются мотострелковые войска. Наши сухопутные дивизии на севере слишком малочисленны. Удержать противника невозможно!

      Хуже того, в первые же дни ударами германских войск почти полностью нарушена связь со Ставкой. Подразделения оказались предоставлены сами себе. И по уставу, да и по традициям лезть в сухопутный огород адмиралу просто нельзя. А принимать творческие решения командиры на суше, уж извините, готовы не были. Объясняй потом, что хотел как лучше, всё одно под трибунал пойдёшь за самоуправство.

      Делать нечего. Адмирал Головко на пару недель, по сути, захватывает на севере всю военную власть. И начинает создавать из имеющихся сил линию фронта на суше.

      Пехоте остро не хватает тяжёлого вооружения. Мало не только полевых орудий, но и банальных пулемётов. Не говоря уже о зенитных орудиях. Головко приказывает немедленно провести ревизию имеющегося у флота вооружения. Ряд кораблей не готовы к походу, ряд требуют ремонта. Где-то огневая мощь избыточна и можно поделиться.

      С этих кораблей снимаются пулемёты и орудия и передаются пехоте. По военному законодательству это – прямое преступление. Неважно, что армия и флот все Советские. Ведомства разные, без приказа сверху отдать вооружение просто нельзя. Скажут – разбазарил оружие по условиям военного времени и будут правы.

      Незадействованным в море экипажам и техническим работникам баз контр-адмирал предлагает добровольно перейти в морскую пехоту. И поступить под командование сухопутных командиров. Решение из той же серии, разумное и своевременное, но по букве закона – явное самоуправство. Эти войска принадлежат флоту и должны решать задачи флота. У сапогов на суше своя епархия.

      Известно, что таким способом адмирал набрал почти десять тысяч пехотинцев для сопротивления фашистам

Скачать книгу