Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание. Леси Филеберт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт страница 11
Я еще раз сверилась с часами. Свет от окна осветил минутную стрелку, которая все так же показывала без пяти двенадцать.
– Погоди, – нахмурилась я, когда мы пробегали по восточной галерее, где висели настенные часы над дверью, и где я смогла разглядеть светящиеся стрелки часов. – Но на этих часах тоже без пяти двенадцать!..
– Эти часы тоже встали, – отрезал Фьюри.
– Что? Но почему? С чего ты взял, что?..
– Потому что я рядом нахожусь, – сказал Фьюри. – Около меня любые механические часы приходят в негодность и навсегда останавливаются, никакой магией больше не починишь. Это связано с конфликтом моих магических даров, не могу контролировать некоторые всплески волшебства. И, видимо, как только ты притянула меня пентаграммой – без пяти двенадцать – в это время все механические часы в академии и остановились.
– Чего?! – в гневе вытаращилась я на Фьюри. – Ты шутишь, что ли?!
– Сильно похоже на шутку?
– А ты раньше не мог об этом сказать?!
– Да как-то к слову не приходилось… Ну чего ты на меня так рычишь, о светлейшая львица?.. Ай, отпусти мою руку, ты мне так пальцы сломаешь!!.. Я вообще-то все еще пребываю в шоке от того, что ты меня выдернула среди ночи из дворца Хааск знает куда!
– Из какого еще дворца?!
– Императорского.
А-а-а-а-а!! Час от часу не легче!! Я думала, что хуже придумать уже нельзя, но оказывается – еще как можно. Ну как я могла умудриться призвать вместо безобидного демона-прорицателя лакорца из самого императорского дворца?!
– Ух как бы я дала тебе сейчас чайником по башке, – зло процедила я сквозь зубы.
– Почему именно чайником? – не к месту развеселился Фьюри.
– Чугунным. Тяжеленным. И по твоей бестолковой башке ка-а-ак дала бы!..
– Это у кого еще башка бестолковая, а? Это не я перепутал заклинания призыва!
– Да ничего я не перепутала!! Это просто ты какой-то неправильный демон!..
– Да не демон я!! И… Ох…
Фьюри внезапно резко остановился и привалился к стене.
– Эй-эй, ты чего? – всполошилась я, дёргая Фьюри за руку. – Нам бежать надо, скорее! Вангелис уже совсем близко!..
Фьюри не отреагировал. Кажется, ему от чего-то стало очень плохо, и я толкнула его в нишу около витражного окна, пытаясь встряхнуть своего коллегу по несчастью.
– Эй, красавчик, нам бежать надо! Бежа-а-ать! Слышишь? Да что с тобой?..
Фьюри слышал, но не реагировал. Он дышал очень тяжело, рвано, будто каждый вдох давался ему с большим трудом и дикой болью. Да что с ним?!
– Этот каратель… Вангелис, – пробормотал Фьюри невнятно. – Он как-то странно воздействует магически…
– Каратели обладают агрессивной магией запугивания, – кивнула я, тоже ощущая липкие щупальца страха, словно бы проникающие в самое сердце. – Это их природный дар.
– Я… Слышал о таком, –