Осколки королевства. Барталомей Соло
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Осколки королевства - Барталомей Соло страница 13
– Я думала, ты уж помер, Арди, – бросила на ходу Вика и направилась к следующей двери, у которой стояли два бугая при секирах. Убранство общей комнаты было скромным – несколько столов со свечами, за которым играли в карты головорезы, низкий потолок, пыльные мешки с разным добром по углам.
– Явилась, значит, – буркнул один из головорезов, поглядывая на Вику сверху.
– Открывай, – процедила Вика.
– Он занят, подождешь, – прозвучал ответ, но Вика впилась в здоровяка таким злобным взглядом, что он тут же отвел глаза и, предпочтя не испытывать судьбу, постучал огромным кулаком в дверь.
– Что? – раздался раздраженный голос из-за двери.
– Хассина, шеф, – проговорил головорез и снова воцарилась тишина.
– Пусть зайдет.
Дверь открылась и Вика прошла в просторную светлую комнату в центре которой стоял огромных размеров стол, на котором небрежно лежали полураскрытые мешки с монетами. За столом сидел крупный мужчина со смуглой кожей, в расстегнутой на мощной груди серой рубахе из льна. Его волосы цвета вороньего крыла кудрями спускались на виски и лоб, а лицо было покрыто густой завивающейся бородой, прикрывающей едва заметный на щеке шрам. Мужчина долго смотрел Вике в глаза, пока та стояла в проходе, а потом сказал:
– Я уж было подумал, что с тобой что-то случилось, – голос его был грубым с хрипотой, на лбу виднелись испарины пота. Один глаз его был прикрыт. – Но потом вспомнил, что легче убить саму смерть, чем тебя.
– Твои задачки становятся все сложнее, Лои, – ответила Вика, сняла с шеи кожаный мешочек на цепочке и бросила его мужчине. Тот с ловкостью поймал мешок, расслабил бечеву и вынул оттуда перстень с фиолетовым камнем.
– Добралась и до него, все-таки, – внимательно изучая кольцо, сказал мужчина и рассмеялся. – Кто бы мог подумать, что девка из другого мира, да еще и без Предназначения, способна убить боевого мага…
– Я выполнила все шесть заданий, – сухо выпалила Вика, прервав шуточный настрой собеседника. – Потратила почти год, проведя его в этой вонючей дыре. Шесть заданий, Лои. Моя служба завершена сегодня. Я жду свою награду.
– Да, ты сделала все, что я просил, – скрестив руки на груди, ответил Лои Тарраш без особого энтузиазма. – Лучше тебя никто не справился бы с моими миссиями. Особенно с той…
– Не надо напоминать мне о содеянном, – Вика снова оборвала его на полуфразе. – Иначе мне придется поведать тебе все детали и ты от услышанного перестанешь спать. Настало время расплаты.
Лои Тарраш глядел ей какое-то время в глаза, а потом сам отвел взгляд в сторону и сказал:
– У меня его нет.
– А ну-ка повтори… – кулаки