Первая раса. Анастасия Флейтинг-Данн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Первая раса - Анастасия Флейтинг-Данн страница 37
– Ты что, делаешь это на улице? – возмутился Эль. – Плохой волк, фу.
Винни зажмурился и потёр лапой морду, всем своим видом выражая жгучий стыд.
– Можешь не беспокоиться, – фыркнул Эль, снова утыкаясь в книгу. – За ним не нужно убирать. Он чистоплотный. По крайней мере, был до сих пор.
Здание они покинули через чёрный ход и закоулками вышли к центральной улице. Пока что всё было нормально: Винни спокойно шёл рядом, не реагируя на прохожих. Недалеко от дома какая-то мелкая псина попыталась вступить с ним в перепалку, но волк даже ухом не повёл на её пронзительный лай.
«Хороший мальчик», подумала Риса, глядя, как хозяйка пытается утихомирить бушующую кнопку с глазками навыкат. Винни в этот момент глянул на неё и прищурился, словно услышав мысли подруги.
– Скажи, дружочек, – вслух произнесла Риса, – мне надо купить благовония. Не знаю, понимаешь ли ты, что мне нужно. Это такие ароматические палочки, которые нужно поджигать, или смеси трав…
Волк внимательно смотрел на неё чёрными глазами. Риса усмехнулась сама над собой: спрашивать у собаки, где найти благовония, было так же разумно, как и спрашивать у кота, кто съел всю сметану.
– И что мешало спросить Эля? – девушка со вздохом потрепала Винни по голове. – Ладно, пожалуй, шопинг оставим на потом.
В ответ Винни радостно гавкнул и потрусил по улице. Риса поспешила догнать лохматого друга, чтобы идти максимально рядом с ним. Не хватало ещё, чтобы её кто-то упрекал, что собака не на поводке.
Временами Винни оборачивался, удостоверяясь, идёт ли Риса следом. Та же в какой-то момент снова укорила себя в том, что идёт следом за животным.
«Иногда наш разум не может объяснить, почему мы поступаем так или иначе. А сердце может. Мы просто чувствуем, что нужно сделать в тот или иной момент, и в итоге это оказывается правильным. Так и работает интуиция».
Эти слова, сказанные одним хорошим другом, всплыли в памяти Рисы и рассеяли её сомнения. Даже если её вело четвероногое существо, девушка чувствовала – значит, так и должно быть.
Дойдя до прохода между домами, Винни свернул на соседнюю улицу. Так он вёл Рису по городу как по коридорам лабиринта, пока они не вышли к небольшой лавке на узкой улочке. «Товары из Азии по приемлемым ценам» – гласила вывеска. На окне красовалась наклейка с тремя китайскими иероглифами.
– Ого, – только и промолвила удивлённая Риса. – С меня стейк, приятель!
Она глянула на Винни, и тот как будто утвердительно мотнул хвостом.
– Ты подождёшь меня здесь? Я обещаю, что недолго.
Ветряной колокольчик на двери тоненько звякнул. Внутри магазина царил сумрак, горела всего одна лампа. На полках многочисленных стеллажей чего только не было: продукты, алкоголь, посуда, одежда. Риса осмотрела все полки, но нужного ей не нашла.
– Простите, – позвала она, переминаясь с ноги на ногу, – не могли бы вы помочь?
– Что