Инверсия за тридевять парсеков. Светлана Липницкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Инверсия за тридевять парсеков - Светлана Липницкая страница 34
Оранжевые сполохи сменились синими, и створки шлюза медленно расползлись. Фок увидел перед собой бесконечную черноту, будто попал внутрь собственной тени.
Надо идти. Надо, черт возьми, отлипнуть от этого дурацкого рубильника, выйти наружу и добраться до «Армады»! Он сможет! Давай, Фок, не трусь! Брат нуждается в твоей помощи!
Отодрать подошву от пола оказалось не так-то просто, в первый раз Фок чуть не упал. Зато убедился, что магниты держат превосходно: ногу аж расшатывать приходилось. С трудом доковыляв до шлюза, он вцепился в левую створку и замер, чтобы перевести дух. Как бы теперь на брюхо корабля попасть и не сломать при этом ноги? Садиться на порог было страшно до одури: магнитная связь с кораблем прервется, Фок окажется в невесомости, а держаться за что-либо в оболочке тяжело. Надо как-то иначе…
Наружу он старался не смотреть. «Роксиль» слегка дрейфовал, и тощие белые точки вдалеке то и дело смещались с положенных им мест, отчего начинала кружиться голова. Какой все-таки отвратительный сектор! Даже звезды здесь уродливые!
Нет, все-таки придется сесть. Раскорячиться так, чтобы одна нога осталась в ангаре, а вторая – на днище рейдера, точно не выйдет, слишком толстый зазор. Мысленно застонав, Фок присел на корточки и отодрал левую ногу от пола. Та-а-ак, спокойно… спокойно! Все хорошо! Это всего лишь космос, тут главное покрепче держаться! Корабль никуда не летит, просто дрейфует. Он не может лететь, у него даже двигателей нет!
Слева от порога был ряд скоб, по которым, должно быть, лазали механики. Фок ухватился за одну из них с такой силой, что уплыть в космос мог бы только с ней вместе, и, зажмурившись, оторвал вторую ногу.
Ничего ужасного не случилось, просто тело потеряло всякий вес. Фок дернулся с перепугу, и ноги пошли вверх. Он попытался призвать их к порядку, но сделал только хуже: они вообще задрались, поставив его в совершенно идиотское положение. Наверное, надо плавнее.
Вторая попытка вышла чуть лучше, а с третьей ноги все-таки удалось опустить. Фок поднапрягся и послал себя вниз за счет рук, раз уж нижние конечности такие своевольные. Уперевшись животом в порог и продолжая держаться за скобу, он попытался нашарить магнитами дно корабля и наконец почувствовал, что прилип ступнями. Отпустил скобу и медленно сполз, молясь, чтобы магниты не подвели.
Оказавшись наконец на брюхе «Роксиля», Фок выпрямился не сразу. Впереди было огромное поле металла – почему-то изнутри это все казалось меньше. По бокам виднелись искореженные двигатели, далеко впереди подмигивала огнями «Армада». Фок поймал себя на мысли, что в последний раз видел ее снаружи в ангаре погибшего крейсера, и поскорее прогнал яркое воспоминание о взрыве и тяжелейшем