.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 30

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

заходит в порт города.

      – С каждого? – Сайленс удивленно подняла брови.

      – Раньше пиратских банд было больше, и все они дрались между собой за корабли, – сказал Гарри. – Но пару лет назад Черного Джека окунули в Темзу…

      – Да, – покачал головой Берт, – это был самый разгар зимы. Нашли его только весной.

      – А потом пропал Джимми Баркер, и его люди решили присоединиться к нам. – Гарри задумчиво помолчал, а потом искоса глянул на Берта. Тот согласно кивнул и продолжил:

      – Да, так все и было. После этого наш хозяин стал самым главным пиратом на Темзе. И деньги со всех кораблей стали идти к нему.

      До этого Сайленс не представляла всего могущества Мика О’Коннора. Но больше говорить о грязных делах пиратов ей совсем не хотелось, потому она поджала губы и ускорила шаг. Но Берт все не унимался. Прибавив скорости, охранник продолжил:

      – Так что владелец корабля… мм-м… забыл его название…

      – «Александр», – подсказал Гарри.

      – Точно! Так вот, владелец «Александра» не заплатил дань, потому хозяину пришлось идти к нему и объяснять, что бывает, если ты не платишь пирату.

      Сайленс презрительно фыркнула.

      – То есть он угрожал этому несчастному?

      – Конечно, – мягко сказал Гарри. – Наш хозяин – настоящий пират.

      И с этими словами они вошли на кухню. Это была большая комната со стенами из серого камня. Одну из них занимал огромный очаг. При их появлении две служанки, сидевшие за столом в центре кухни, подняли головы, а стоявший у очага человек повернулся к ним. Это был мужчина высокого роста и крепкого сложения, но на голове у него не росло ни одного волоска, а ярко-красным цветом кожи он походил на вареного лобстера. На нем был длинный и не очень чистый передник.

      – Привет, Арчи, – весело сказал Гарри. – Миссис Холлинбрук решила искупать нашего Лэда.

      Мужчина свирепо поднял брови, и служанки, быстро опустив головы, сделали вид, будто их очень заинтересовал старый стол.

      – Ты знаешь, я не пускаю этого зверя на кухню, – сказал он.

      Гарри нахмурился и уже открыл было рот, но тут в разговор вмешалась Мэри Дарлинг:

      – Вниз! – заявила она.

      – Тише, солнышко. – Сайленс получше усадила ее и постаралась успокоить, но личико Мэри начало краснеть, пока не стало такого же цвета, как у Арчи.

      – Вниз! Вниз! – еще громче завопила она.

      Мужчина посмотрел на нее, а потом повернулся и пошел к кухонному шкафу. Открыв его, он принялся там что-то искать.

      Сайленс все пыталась сладить с Мэри Дарлинг, но у нее ничего не получалось. Арчи вернулся к ним и протянул ребенку руку.

      – Хочешь пряник? – грубовато спросил он.

      Удивительно, но Мэри тут же перестала плакать. Девочка улыбнулась ему, показывая четыре белых зубика, два – вверху и два – внизу, а потом схватила угощение.

      – Спасибо, – от всей души поблагодарила Сайленс

Скачать книгу