Дьявол в ее постели. Керриган Берн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дьявол в ее постели - Керриган Берн страница 21
Но Престон Беллами, маркиз Дрейк, не похож на отчаявшегося голодранца. Он сумел привлечь ее внимание с другого конца зала, когда она даже не смотрела в его сторону. Улыбка его обаятельна и открыта, но глаза темны и таинственны, как ночное небо. У него титул лорда и мускулы кузнеца.
Узнав его имя, она не получила ровным счетом ничего.
– Вы друг лорда Рамзи?
– Как всем известно, у Рамзи нет друзей, – ответил он.
Франческа приподняла бровь.
– Это не ответ.
Казалось, незнакомец не удивился, что ему не удалось уйти от ответа. Повернув голову, он глазами нашел Рамзи в толпе.
– Я бы сказал, лорд Рамзи знает меня лучше всех в этом зале.
Возможно, он говорит правду, вот только от этой правды никакого толка.
– Из какой части Шотландии вы приехали? – Франческа сделала еще одну попытку.
Его ладонь легко скользнула вниз, и по позвоночнику Франчески пробежала дрожь от этой почти неощутимой ласки.
– Из той, где сильным женщинам с огненными волосами поклоняются, как богиням, и почитают их непристойными языческими обрядами.
Это снова не было ответом, а лишь вызывало в уме самые соблазнительные и опасные образы.
Он опасен, этот человек с глазами цвета виски и мха, с обаятельной и порочной улыбкой. Способен принести кучу неприятностей. Нужно уходить, и как можно скорее. Она уже открыла рот, чтобы сообщить, что подвернула ногу, или у нее вдруг разболелась голова, или придумать еще какой-нибудь предлог для бегства… но вместо этого с языка слетело совсем другое:
– И как бы вы описали эти обряды, милорд Дрейк?
Он склонил голову к ее уху.
– Здесь словарь меня подводит.
– И все же попробуйте!
– Темные, – прошептал он. Слова лились с языка густым медом. – Ритмичные. Сплетенные. Влажные. Жаркие…
Франческа смерила его суровым взглядом. Он уверял, что знает ее, но, как видно, и понятия о ней не имеет, если считает, что ее легко соблазнить, шепча непристойности на ушко!
А в том, что его цель – соблазнение, сомневаться не приходилось.
Тугие мышцы внизу судорожно сжались, откликаясь на эту мысль, но Франческа приказала себе не обращать внимания.
Дрейк, верно поняв ее взгляд, выпрямился.
– Эти обряды совершаются под барабанный бой, – серьезно ответил он. – Случается, что весь город – лорды и леди, крестьяне и священник – вместе пляшут вокруг костров. Должно быть, такая женщина, как вы, никогда не видела ничего подобного.
Франческе нравилось развеивать мужские предубеждения.
– Отчего же, видела!
– Вот