Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала. Роман Сергеевич Тимохин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин страница 26

Приключение Арчибальда Д'энуре: в поисках Фиала - Роман Сергеевич Тимохин

Скачать книгу

сейчас, позже, – Дева повернулась и ни слова не говоря растворилась в воде.

      ***

      – Мне это не нравиться, – пробубнил Тог’рек, управляющий повозкой. – Нас до конца дней что-ли будут гонять по этим землям, как посыльных? Да и что это за «вещи»-то такие? Может мы влезаем в очередную заварушку, что выйдет нам боком?

      Арчибальд и сам думал примерно в том же ключе. Он повернул голову к Юиль с вопросом во взгляде и получил в ответ лишь тревожный кивок: все втроем они думали примерно об одном и том же.

      – Не знаю, Тог’рек, не знаю. Но пока, это наш единственный шанс, будем придерживаться его. Точнее не «наш», а «мой».

      – Раз он «ваш», то значит и «наш».

      – Спасибо, тебе большое. Вы и так уже много для меня сделали, так что если…

      Здоровяк не дал ему договорить:

      – О чем речь! Мы пересекли пол континента, сражались с монстрами, повидали полубогов, да не одного, а целую охапку! Да этих приключений хватит на десяток-другой баек у костра!

      Юиль улыбнулась и глубоко кивнула, с согласием во взгляде. Это наполнило сердце Арчибальда уверенностью в своих силах и желанием продолжать до конца.

      ***

      Дриады встретили их повозку в том же месте, что и оба раза ранее. Арчибальд был готов поклясться, что это место было выверено вплоть до шага. Только сейчас дриады не показали себя, сопроводив их шагов сто двумя парами зеленых глаз-огоньков, по обеим сторонам дороги.

      Врата открылись даже чуть раньше, чем они подъехали. Откровенно говоря, это было дипломатической ошибкой – нельзя показывать своим гостям, что сильно их ждешь. Хранитель традиций вновь стоял на том же самом месте, где и ожидал его увидеть Арчибальд, и вновь был ими проигнорирован. Про себя Арчибальд считал это маленькой местью, за часы муштры непонятных, а порой и откровенно глупых, традиций.

      Рыцарь сидел в своем кресле, с монументальностью тысячелетнего памятника. Арчибальд быстро поздоровался и присел за стол, в ожидании начала разговора.

      – А раньше ты хотя бы делал вид, что пытаешься соблюдать наши традиции, – укорил его Рыцарь. – Общение с Девой плохо на тебя влияет, старик.

      – Прошу простить мое невежество, – Д’Энуре попытался подняться, но был остановлен Рыцарем:

      – Не стоит. На севере говорят, что лучше прослыть невеждой, чем лизоблюдом. Судя по твоим пустым рукам, она отказалась?

      – Нет, не отказалась. Дева сказала, что если Вы хотите получить свое, то и она хочет получить свое.

      В зале установилась тишина. Рыцарь молчал, не двигаясь. В чуть сгорбленной позе, он напоминал старую, плесневелую, сломанную игрушку, что собирала пыль на чердаке уже не первый десяток лет.

      – Хорошо, – голос Рыцаря был низким и пугающим. – Только вот есть одна проблема.

      – Какая? – поинтересовался Арчибальд.

      – Кто сможет гарантировать, что, отдав эту вещь тебе, ты меня не обманешь? – в голосе чувствовалось недоверие.

      – Никто, –

Скачать книгу