Лед и пламя. Франсуаза Бурден

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лед и пламя - Франсуаза Бурден страница 7

Лед и пламя - Франсуаза Бурден Novel. Чистая эмоция. Романы Франсуазы Бурден

Скачать книгу

однако в последней фазе своей сентиментальной жизни вполне мог попасть впросак, поддаться чувству.

      – Мое «наследство» это никак не может затронуть. До сих пор ты мне говорил, во всяком случае, что оно будет принадлежать мне в силу традиционных обязательств.

      Наступило короткое молчание, во время которого они, набычившись, не отрывали глаз друг от друга.

      – Откуда столько враждебности? – наконец спросил Ангус. – Может, ты просто встал не с той ноги? Но уверен, со временем все между вами наладится.

      Первая встреча Амели и Скотта действительно прошла не слишком хорошо. Оба мгновенно прониклись непонятной взаимной антипатией, и было заметно, что обоим неловко в присутствии друг друга. В глазах Амели Скотт представлял собой несомненное препятствие для планов, которые она строила насчет своих детей, а Скотт тоже не собирался скрывать неприязни к новой, неизвестно откуда взявшейся мачехе. Во-первых, она была на двадцать лет моложе отца, во-вторых, притащила с собой четверых отпрысков, а в-третьих, явно намеревалась вести себя в поместье как настоящая хозяйка.

      – Все будет хорошо, пусть пройдет время! – стоял на своем Ангус.

      Он произнес это с таким жаром, что Скотт был неприятно поражен изменением его тона. Неужели он на самом деле верил, что сляпанная таким образом «семья» сможет жить в гармонии? Неужели для того, чтобы «полюбить» друг друга, им будет достаточно совместного проживания? Но, что и говорить, Ангус, безусловно, имел право вступить во второй брак, он находился в собственном поместье и имел все основания диктовать другим свою волю.

      – Мы еще поговорим об этом, – пробормотал Скотт.

      Их дискуссия явно зашла в тупик, бесполезно было останавливаться на мелочах.

      – Нет! – запротестовал Ангус, чья ярость словно обрела новую силу. – Для меня эта глава закрыта. Я жду от тебя как минимум вежливого обхождения с мачехой и доброжелательности по отношению к ее детям. Никакого другого поведения я не потерплю под моей крышей!

      Лишний раз он напомнил сыну, что по-прежнему оставался главой клана. Клана, который давно считал слишком ничтожным по численности и который благодаря ему только что значительно увеличился. Даже если он и собирался постепенно передать все свои дела по управлению поместьем сыну, то верховную власть над кланом он пока не собирался ему отдавать.

      Скотт поднялся с места, изобразив на лице подобие принужденной улыбки, и вышел, не произнеся ни слова.

* * *

      Кейт слушала, как мать расписывала ей изменения, которые собиралась произвести в ее комнате.

      – Этот ужасный пожелтевший бархат мы заменим на светлый чинц[2]. Тебе нравятся цветочные узоры? Или нет, скорее это будут розовые полосы на кремовом фоне с занавесками и подушками в тон.

      – Но это же все будет так дорого стоить! – воскликнула Кейт, расширив глаза от удивления.

      – Таких проблем у нас больше не будет, дорогая. Кроме того, я должна подыскать тебе красивый туалетный

Скачать книгу


<p>2</p>

Чинц – лощеная хлопчатобумажная ткань, поверхность которой производит впечатление натертой воском. Имеет особенное покрытие, придающее характерный блеск и противостоящее загрязнению, не пачкается и не смачивается водой.