Бессмертное семейство. Том 1. От судьбы не уйти. Надежда Сорокина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бессмертное семейство. Том 1. От судьбы не уйти - Надежда Сорокина страница 12

Бессмертное семейство. Том 1. От судьбы не уйти - Надежда Сорокина RED. Фэнтези

Скачать книгу

согласен!

      – Вы пойдёте со мной как мой сопровождающий.

      – Возьмите в сопровождающие кого-то другого, я же вам не лакей и не мальчик на побегушках!

      – Да у вас прям боязнь многолюдных мест, я смотрю.

      – А у вас развилась мания величия на фоне вашего бессмертия!

      Казалось, что в тот момент замерло всё – время, сердце, даже сам воздух на мгновение исчез, а бабочки застыли в полёте. Сказать такое в лицо самой Джулии Целестибус, Проклятому Ребёнку… Здесь можно было с уверенностью сказать, что Люциус по уши влип. Когда он поймал на себе взгляды Тенерзи и Фолиуверда, то понял, какую непоправимую ошибку совершил, и был готов к расправе – к унижениям, к пощёчине, ко всему на свете! Но Джулия лишь поправила складки своего платья, продолжая таращить от удивления глаза, и лишь сказала своим друзьям на эльфийском наречии:

      – Прошу прощения, что вам пришлось это слышать. Я пойду домой.

      И она встала, ничего не сказав Люцу. С гордой осанкой и полностью отсутствующим лицом она ушла.

      Люциус не стал бежать за ней и слёзно умолять её о прощении. Он понимал, что это глупо, и что Джулия просто так его не простит.

      – Простите, ваше высочество, госпожа Тенерзи… Я совершил ошибку, – пробормотал вампир с уставшим лицом, вставая с мягкой травы.

      Тенерзи вскочила и подбежала к нему.

      – Господин Люциус! Вы ужасно обидели Джулию, но не думайте, что она вас не простит. У неё доброе сердце и широкая душа. Она понимает, что вы не со зла сказали это.

      – Тенерзи права, – подошёл к ним Фолиуверд, – Мы знаем Джулию давно, видели её разную, и я могу поручиться, что она скоро простит вас.

      – Прощение мне не нужно. Я просто не хотел её обидеть.

      И Люциус, точно так же, как и Джулия, развернулся и ушёл. А вслед за ним полетела бабочка цвета сирени, что считалось большой удачей у эльфийского народа.

      V

      Остаток дня и Джулия, и Люциус провели каждый у себя. Никто из них не стал выяснять причину конфликта. Для них проще было каждому по отдельности остыть, чтобы ещё сильнее не поругаться. Джулии не хотелось, чтобы Люциус уходил, так как у неё проснулся так называемый «тётушкин» инстинкт – если сейчас он уйдёт, то совсем одичает и больше никогда не вернётся к своей семье. Люциусу же не хотелось расстраивать Джулию, так как, несмотря на бессмертие и ужасающую силу, она была ранимой женщиной, и такое оскорбление могло сильно запасть ей в душу. Поэтому, когда на Атлантиду опустилась ночь, Люциус робко постучался в комнату к Джулии.

      – Входи, – послышался сухой и властный тон.

      Люциус, всё ещё не переодевшись, вошёл к полураздетой Джулии, которая лежала под своим красным шёлковым покрывалом.

      – Я хотел бы извиниться перед тобой. Прости, я сказал глупость, – говорил Люциус, и эти слова давались ему тяжело, поэтому он отвёл глаза в сторону.

      Джулия молча смотрела на Люциуса, а затем подняла глаза

Скачать книгу