Избранница дракона. Седьмой рыцарь. Екатерина Руслановна Кариди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Избранница дракона. Седьмой рыцарь - Екатерина Руслановна Кариди страница 15

Избранница дракона. Седьмой рыцарь - Екатерина Руслановна Кариди

Скачать книгу

имеются некоторые проблемы, – проговорил посланник Джагарта, касаясь кончиком пальца свинцового переплета, оплетавшего разноцветные стекла.

      – Я не понимаю вас, – женщина сразу закрылась.

      А в глазах вспыхнуло материнское желание оградить свое чадо от любых посягательств.

      – Миледи, хочу еще раз подчеркнуть: я на вашей стороне, – он снова изобразил учтивый поклон. – Но поймите меня правильно. Как представитель моего короля, я должен прежде всего защищать интересы Джагарта.

      Он с удовольствием отметил, что у женщины вырвалось нервное движение. Продолжать следовало в том же духе.

      – Лояльность его величества Ансельма по отношению к Джагарту была проверена в течение последних двадцати лет. И теперь не вызывает сомнений. Более того, его величество готов идти на большие жертвы ради сохранения мира. С другой стороны…

      – Я не понимаю, о чем вы, – встревоженно повторила герцогиня.

      Но по заметавшимся глазам леди Аннелии было видно, что все сказанное было прекрасно понято. Иными словами, до женщины дошло, что интриги ее сына против Джагарта не остались незамеченными.

      – Леди Аннелия, Джагарту нужны гарантии мира. Лояльность короля не вызывает сомнений. А вот лояльность наследника, – тут он строго взглянул ей прямо в глаза и твердо проговорил: – Нуждается в подтверждении.

      – Но мой сын… – начала она, силясь изобразить светскую улыбку на лице.

      – Мы должны получить гарантии. Подумайте об этом, герцогиня. Поговорите с королем, вы же мать. Возможно, вы смогли бы подсказать ему какое-то решение.

      Взгляд герцогини на мгновение зажегся самыми разнообразными чувствами, и лорд Хатор с удовлетворением отметил, что скрытый намек возымел свое действие.

      Неожиданно она коснулась его руки, и в этот момент одновременно произошли два события.

      ***

      – Пойдем, дитя. Я провожу тебя к Амелии, – глухо проговорил король, отворачиваясь, и показал Мине в сторону выхода.

      Король открыл перед ней дверь. Мина шагнула, поглощенная этими мыслями, и первый же взгляд заставил ее сжаться.

       Лорд Хатор стоял рядышком с герцогиней Танри, и о чем-то с ней доверительно беседовал. Герцогиня держала его за руку, они выглядели как сообщники.

      А наружного коридора послышался шум шагов, звон и практически сразу в проеме между охранявшими его гвардейцами возник Филберт, герцог Танри, наследник престола. Задержался на секунду, мгновенно охватив взглядом всех, а потом стремительно влетел в холл

      – Я ищу вас везде, леди, – процедил он холодно.

      У Мины от его дикого взгляда и ледяного голоса мурашки пошли.

      – Где вы были все это время? – требовательно спросил «жених»..

      Она невольно бросила взгляд в сторону лорда Хатора. Но посланник был занят герцогиней. Надо что-то ответить, но правду сказать нельзя. Значит, придется лгать, и лучше, чтобы ложь выглядела убедительно.

      – Я искала своих родителей, – проговорила

Скачать книгу