Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура. Джим Батчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер страница 35

Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

потому, что они ей не нравятся.

      – Ясно, – сказала она. – Где?

      – В «Макэнелли», – ответил я и покосился на часы. – В три сойдет?

      – Увидимся там.

      Я повесил трубку и снова повернулся к двери. Мыш последовал за мной, но я осторожно подтолкнул его ногой в обратную сторону.

      – В другой раз, малыш, – сказал я ему. – У этих нехороших парней уйма людских ресурсов, доступ к квалифицированной магии, и мне нужны надежные тылы. Так что побудь дома; пока ты здесь, никакая сволочь не залезет сюда и не заложит мне взрывающихся сюрпризов.

      Мыш скорбно вздохнул, но сел.

      – И присмотри за Мистером, ладно? Если его начнет тошнить, убери кошачью мяту.

      Пес с сомнением покосился на люк в лабораторию.

      – Да ладно тебе, – хмыкнул я. – Ты в семь раз его больше.

      Не могу сказать, чтобы Мыш выглядел убежденным.

      Томас с удивлением переводил взгляд с меня на пса и обратно.

      – Он что, тебя понимает?

      – Когда это в его интересах, – буркнул я. – Он умнее большинства известных мне людей.

      Томас переварил эту информацию и немного неуверенно покосился на Мыша.

      – Э… да… послушай. То, что я говорил раньше о Гарри, не считается, ладно? Я это не серьезно. Просто шутка.

      Мыш дернул ухом и царственно отвернулся от Томаса.

      – Чего? – оглянулся я в их сторону. – Что ты говорил?

      – Пойду двигатель прогрею, – заявил Томас и ретировался на улицу.

      – Это мой дом, – проворчал я, ни к кому конкретно не обращаясь. – Почему всякие тут отпускают шуточки в мой адрес у меня дома?

      Мыш воздержался от комментариев.

      Я запер дверь – как в физическом, так и в магическом смысле – и вскарабкался на эту гору под названием «хаммер», чтобы взгромоздиться на пассажирское место. Утро выдалось морозное, но день обещал сделаться еще холоднее; мне после душа это было особенно чувствительно, однако сиденье оказалось приятно теплым. Само собой, я никак не мог признаться Томасу в том, что элементы роскоши предпочтительнее бронестекол, но, черт возьми, это было все-таки уютно.

      – Ладно, – сказал Томас. – Куда едем?

      – Туда, где меня примут по-царски, – ответил я.

      – Неужели в «Бургер-кинг»?

      Я провел рукой по лбу и пробормотал про себя слово «братоубийство». Мне пришлось добавить еще «псих несчастный» и «суд присяжных меня оправдает», прежде чем я остыл настолько, чтобы разговаривать по-человечески.

      – Поворачивай налево и двигай вперед. Пожалуйста.

      – Ну, – хмыкнул Томас. – Раз уж ты сказал «пожалуйста»…

      Глава 11

      Из всех оздоровительных центров в Чикаго «Превыше всего», возможно, самый престижный. Он расположен в самом центре и занимает весь второй этаж бывшей дорогой гостиницы. Теперь верхние этажи здания отведены под офисы, а на первом

Скачать книгу